Translation of "налогов и соблюдение" to English language:
Dictionary Russian-English
соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : налогов - перевод : налогов и соблюдение - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Кроме того, необходимы стандартные процедуры в области импорта экспорта и соблюдение законов для борьбы с бюрократизмом, коррупцией, трансграничными черными рынками и уклонением от уплаты налогов. | Standardized import export and law enforcement procedures were also required in order to control bureaucratic corruption, transborder black markets and tax evasion. |
И спишите с налогов. | Send the call collect. |
СОБЛЮДЕНИЕ | Prepared by the Chairperson designate |
От налогов. | Taxes! |
Без налогов. | No taxes. |
Без налогов . | No taxes. |
Возмещение налогов и других сборов | Reimbursement of taxes and other charges |
И мы платим много налогов. | And we are high taxpayer. |
А. Развитие событий и соблюдение | Developments and implementation |
Руководящие принципы и их соблюдение | Policies and compliance |
и ограничения объема документации соблюдение | control and limitation of documentation |
d) соблюдение и обеспечение выполнения | (d) Compliance and enforcement |
Приверженность демократии и соблюдение закона | A commitment to democracy and rule of law ratified not only by his election but by his willingness to step down from power after only one term Given the sweep of his life the scope of his accomplishments the adoration that he so rightly earned it's tempting I think to remember Nelson Mandela as an icon smilling and serene detached from the tawdry affairs of lesser men but Madiba himself strongly resisted such a lifeless portrait cheers Instead, |
Соблюдение законности | Rule of law |
Карачи получает 75,14 налогов от таможенной пошлины и 79 налогов с продаж на импорт. | Karachi accounts for 75.14 of customs duty and 79 of sales tax on imports. |
Уклоняющимся от налогов были предложены условия для уплаты просроченных налогов. | Tax evaders were offered deals to repay overdue taxes. |
a Выходные пособия и возмещение налогов. | (b) Drive sales of UNICEF cards and gifts with a special focus on broadening their distribution through retailers and the Internet |
Нашла лекарство от смерти и налогов? | Found a cure for death and taxes? |
Ну и несколько других очевидных налогов. | And a few other plain taxes. |
Головоломка корпоративных налогов | The Corporate Tax Conundrum |
Возмещение национальных налогов | Reimbursement of national taxes |
Освобождение от налогов | Exemption from taxes |
Соблюдение на региональном и международном уровне | E. Regional and international compliance |
Всеобщее принятие и соблюдение международных стандартов. | Implementation of targeted financial sanctions regimes is enhanced. |
V. СОБЛЮДЕНИЕ НОРМ И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЗНАНИЙ | V. IMPLEMENTATION AND DISSEMINATION |
А. Разоружение соблюдение и обеспечение соблюдения | A. Disarmament compliance and enforcement |
11. Уважение и соблюдение законов общества. | 11. Respect for and compliance with the laws of society. |
и ограничения объема документации соблюдение прави | control and limitation of documentation |
4. Произвольные аресты и задержания и соблюдение | 4. Arbitrary arrest and detention, and due |
Соблюдение императивных норм | Compliance with peremptory norms |
Соблюдение авторских прав | Obey DRM limitations |
Соблюдение авторских прав | Obey DRM limitations |
соблюдение руководящих принципов | compliance with Guidelines |
Соблюдение мер предосторожности. | Strengthen the existing surveillance system to find cases actively and learn from this outbreak to respond better in future. |
Он потребовал и получил снижение налогов на доход от прироста капитала, дивиденды, а также подоходных налогов. | He asked for and got cuts in capital gains, dividend, and income taxes. |
Пуэрториканцы, которые не являются американскими государственными служащими, не платят федеральный подоходный налог, и облигации острова трижды свободны от налога (освобождение от федеральных налогов, налогов штата и местных налогов). | Puerto Ricans who are not US government employees do not pay federal income tax, and the island s bonds are triple tax exempt (free of federal, state, and local taxes). |
Постатейные и стандартные вычеты Контекст исчисление налогов. | Itemized and standard Context Tax calculations. |
На ум сразу приходит запрет применения пыток, соблюдение международных стандартов прав заключённых и соблюдение права собраний и ассоциаций. | Banning torture, complying with international standards of prisoners rights, and enshrining rights of association and public assembly all immediately come to mind. |
Я плачу много налогов. | I'm paying a lot of taxes. |
с) освобождение от налогов | (c) Exemption from taxes |
Возмещение налогов на связь | Reimbursement of telecommunication taxes |
Нет налогов без представительства ? | No taxation without representation ? |
Большая армия, больше налогов. | Larger army, more taxes. |
Кто покупает? Сборщики налогов? | Who buys them, tax collectors? |
Ключевыми словами являются соблюдение, выполнение и проверка. | Key words are compliance, implementation and verification. |
Похожие Запросы : соблюдение и соблюдение - налогов и регулирование - соблюдение и аудит - учет и соблюдение - осуществление и соблюдение - мошенничество и соблюдение - управление и соблюдение - соблюдение и сотрудничество - Значение и соблюдение - аудит и соблюдение - мониторинг и соблюдение - соблюдение и целостности - соблюдение и безопасность