Translation of "на местном" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Продажа на местном рынке | Local sales Exports |
2. Координация на местном уровне | 2. Coordination at the field level |
V. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НА МЕСТНОМ УРОВНЕ | V. INDIGENOUS ACTIVITIES |
Как написано на местном веб сайте | As a local website writes |
Деятельность на местном, национальном и региональном уровнях | Action at the local, national and regional levels |
Ее муж работает на местном угольном производстве. | Her husband works at the coal pit. |
На местном языке жители известны как Мейлж. | In the local language the inhabitants are known as Malezh. |
Кандидат на вакансию в Пэгфордском местном совете. | So all of my energies went into that. |
Подготовка и образование женщин на местном уровне | Local training and education for women |
Меры в законодательной области на местном уровне | Legislative action at the State level |
Случаи нарушений оперативно рассматриваются на местном уровне. | When violations are observed, they are immediately dealt with at the local level. |
2. Координация на местном уровне 12 6 | 2. Coordination at the field level . 12 6 |
Кроме этого, что происходит на местном уровне? | Except what about locally? |
Был создан ряд технических подкомитетов на местном уровне, которым было поручено осуществление этих планов и стратегии на местном уровне. | A number of technical subcommittees at the local level have been entrusted with the local implementation of such policies and strategies. |
Более того, это разделение воспроизводится на местном уровне. | More than that, the divisions are reproduced at the local level. |
Марка Lativ пользуется огромным успехом на местном рынке. | Lativ has been very successful in the local market. |
На местном рынке он известен как New Transit . | On the Chinese market it is known as the New Transit . |
С 1986 года работал охранником на местном стадионе. | After that he was a watchman at the stadium. |
а) передачу коротких информационных материалов на местном телевидении | (a) Broadcasting a short advert on local television |
Разделение полномочий и обеспечение демократии на местном уровне | Separation of powers and local democracy |
Программы выполняются на местном, национальном и международном уровнях. | The programs are implemented locally, nationally and internationally. |
содействие росту сбережений и инвестиций на местном уровне | Promoting local savings and investment |
национальном, так и на региональном и местном уровнях. | In addition to financial barriers, there can be other obstacles to the maintenance of an integrated transport system. |
На рыбалке на местном водохранилище вы можете по настоящему расслабиться. | Then you can have a wonderfully relaxing time pursuing your hobby by the local reservoir. |
В этой связи большое значение имеет создание надлежащей структуры на местном уровне и координация усилий, предпринимаемых на местном и национальном уровнях. | Of great importance, in that context, is the establishment of an appropriate structure at the local level and the coordination of efforts undertaken at the local and national levels. |
укрепление доверия на местном, национальном, региональном и международном уровнях | Promotion of confidence building at local, national, regional and international levels |
К примеру, он стремился разоблачить коррупцию на местном уровне. | For example, he sought to expose corruption at local level. |
На местном уровне французский является официальным языком провинции Квебек. | In Quebec, the French language is of paramount importance. |
На местном уровне же уровни смертности различались достаточно сильно. | On a local level, however, there were great variations. |
В. Эффективность участия в политической жизни на местном уровне | The effectiveness of political involvement at the local level |
Осуществление целей, сформулированных в Декларации тысячелетия, на местном уровне | Implementing MDGs at the local level |
b) формирование полиции на национальном, провинциальном и местном уровнях | (b) Formation of a police force at the national, provincial and local levels |
совершенствование механизмов контроля на местном, национальном и международном уровнях | Improving monitoring mechanisms at the local, national and international levels |
Задумайтесь о том, сколько информации на местном пожарном гидранте. | Think about how much information there is there on the local fire hydrant. |
Но подобные решения работают не только на местном уровне. | But it's not limited to the local. |
Отделы по делам школы и спорта на местном уровне | School and sports departments at the communal level |
Обучение государственных служащих (на национальном, региональном и местном уровнях) | Training for public services (at national, regional and local level) |
На местном уровне, консерваторы и либералы, как правило, находятся на ножах. | At the local level, Conservatives and Liberals tend to be at daggers drawn. |
Проблема терроризма существует как на местном, так и на глобальном уровне. | The challenge of terrorism is both local and global. |
Проблема в местном климате. | The trouble is, that can't be done in this climate. |
Комиссия отметила, однако, что положения о местном коррективе у компаратора основаны на средних размерах окладов, выплачиваемых на местном рынке труда, а не на наилучших преобладающих условиях. | It noted, however, that the comparator apos s locality pay provisions were based on average salary levels prevailing in the local labour market and not the best prevailing conditions. |
закупись ароматными свежими овощами и дарами моря на местном рынке | head to the market for aromatic fresh vegetables and seafood |
Когда Яну исполнилось 16, он начал гоняться на местном треке. | When he was 16 years old, he started his first race at the local racing track. |
На местном рынке совместно с Maruti компания является лидером продаж. | Available in Europe through 1999, it was not exported to the U.S. market. |
Он и многие члены его семьи похоронены на местном кладбище. | He and many members of his family are interred in the village cemetery. |
Похожие Запросы : на местном уровне - на местном языке - на местном уровне - направленная на местном - источников на местном уровне - адаптироваться на местном уровне - на местном уровне страны - доступны на местном уровне - инвестировать на местном уровне - закуплены на местном уровне - сделано на местном уровне - План действий на местном уровне - в местном масштабе - в местном масштабе