Translation of "на микрофоне" to English language:


  Dictionary Russian-English

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
Keywords : Look Take Going

  Examples (External sources, not reviewed)

Но в микрофоне нет счастья.
But there's no happiness in the microphone.
Но в этом микрофоне нет радости.
But there is no joy in the microphone.
Я могу вас уверить на этом микрофоне нет никаких дополнительных эффектов.
And I can assure you there are absolutely no effects on this microphone whatsoever.
Вы нажимаете кнопку на микрофоне здесь в верхнем правом конце экрана.
You click on the microphone up here on the top right end of the screen.
Может быть, первый человек немного громче на микрофоне 1, а второй, может, немного громче на микрофоне 2, потому что два микрофона находятся в разных местах относительно говорящих людей, но каждый микрофон мог привести к наложению, комбинации голосов обоих людей.
Maybe speaker one is a little louder in microphone one and maybe speaker two is a little bit louder on microphone 2 because the 2 microphones are at different positions relative to the 2 speakers, but each microphone would cause an overlapping combination of both speakers' voices.
Так что даже если вы говорите со мной, ты на самом деле просто заинтересован в микрофоне. смех Хорошо. Ты так сильно хочешь этот микрофон.
So even though you're talking to me, you're really just interested in the microphone.
На прошлой неделе президент Франции Николя Саркози был пойман, когда при включенном микрофоне говорил президенту США Бараку Обаме, что премьер министр Израиля Биньямин Нетаньяху лжец.
Last week French president Nicolas Sarkozy was caught on an open microphone asserting to U.S. President Barack Obama that Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu is a liar.
Каждый специалист по безопасности хочет взломать смартфон, и мы склонны думать о USB порте, о GPS для отслеживания, о камере, о микрофоне, и никто до этого момента не задумывался об акселерометре.
Every security expert wants to hack a smartphone, and we tend to look at the USB port, the GPS for tracking, the camera, the microphone, but no one up till this point had looked at the accelerometer.
На на, на на, на на .
Neener, neener. Neener, neener.
На, на, на, на, на, на...
Here, take it...
Да да да да на на на на ! на на на на на на на на! мужчина
Dah dah dah dah nah nah nah nah! Nah nah nah nah nah nah nah nah! man
На, на, на, на, на...
Here, take it...
На на на
Na na na! Na na na!
На, бери, на, на, бери!
Don't worry! Here, take it!
На, на, на, бери, бери!
Here! Take it! Take it!
На, на!
Take it! Take it!
Садиться на вы можете садиться на автобус на самолет на поезд на велосипед на лошадь
To get on. You can get on a bus, a plane, a train, a bike, or a horse.
Взглянем на руку. На пульт. На стул. На книгу.
Look at a hand. Look at a remote control. Chair. Book.
Греция на на
Greece on on
На, на память.
Here, to remember me by.
На, на, Бери!
Take it!
На, на, бери!
Here! Take it!
На... на дробь...
By the fraction...
У нас нет права на медицину, на талоны на еду, на финансовую помощь, на пособие, ни на что.
We didn't qualify for medical treatment, no food stamp, no GR, no welfare, anything.
На африкаанс говорит 14,4 населения на английском 12,5 на зулу 20,5 на сесото 13,1 на северном сото 10,7 на свана 8,4 на венда 4,2 на тсонга 5,1 на ндебеле 1,5 на свази 1,2 .
In the province, 14.4 of residents speak Afrikaans at home, 12.5 speak English, 1.5 speak IsiNdebele, 7.3 speak IsiXhosa, 20.5 speak IsiZulu, 10.7 speak Sepedi, 13.1 speak Sesotho, 8.4 speak Setswana, 1.2 speak SiSwati, 4.2 speak Tshivenda, and 5.1 speak Xitsonga.
) на Олеборг на Сальтрёд на (1 км.
It is about 1,890 km (1,174 mi) in length.
И знаменитый мотив да на на на .
And the famous da na na na motif.
На лицах На лицах На лицах с
In people's faces only boredom or fear.
Несмотря на сплетни, на детей, на всё!
In spite of the town, the children, everything.
Нет билетов ни на автобус, на на поезд, ни на самолет.
No tickets are available for bus train or domestic airlines.
И Я призвал засуху на землю, на горы, на хлеб, на виноградный сок, на елей и на все, что производит земля, и на человека, и на скот, и на всякий ручной труд.
I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on that which the ground brings forth, on men, on livestock, and on all the labor of the hands.
И Я призвал засуху на землю, на горы, на хлеб, на виноградный сок, на елей и на все, что производит земля, и на человека, и на скот, и на всякий ручной труд.
And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
Не прячь секреты в своём доме, у меня есть ключ! На на на ай на на
Don't hide secrets in your house, 'cause boy, I stole the key Na na na!
На чём быстрее, на такси или на метро?
What's faster, a taxi or the subway?
На на на...И вообще ничего не должна....
No no no.. And I don't owe you anything...
На на на...И вообще ничего не должна....
No no no... And don't owe you anything...
На на на...И вообще ничего не должна....
No no no... And I don't owe you anything...
На на на...И вообще ничего не должна....
No no no... And I don't owe you anything..
А? ..На подковы!! На подковы, так на подковы!
A? At the horseshoe ..! On horseshoe horseshoe so on!
На пульт. На стул.
Look at a remote control.
(На арабском) (На арабском)
(In Arabic) (In Arabic) and there I'm just saying that
На качелях на площадке
On the swings at the playground.
Ну, на, на, ешь.
Well, here, eat.
На сцену! На сцену!
On stage!
На Ниагару. На Ниагару.
Niagara Falls, Duffy!

 

Похожие Запросы : на на - на на - на - на - на