Translation of "нервный человек" to English language:
Dictionary Russian-English
человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : нервный - перевод : нервный - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Я человек нервный. | I'm a... pretty excitable person. |
Я очень нервный человек. | I'm a very nervous man. |
Ну ээ... один нервный человек опрокинул вазу. | I... er... a nervous man knocked it over. |
Нервный? | Sit down. Excitable? |
Болотные, сырой, squitchy картина действительно, достаточно, чтобы свести нервный человек отвлекается. | A boggy, soggy, squitchy picture truly, enough to drive a nervous man distracted. |
Я нервный. | I'm jittery. |
Ты нервный. | You're nervous. |
Нервный срыв | Nauseating Headache |
Я нервный? | Of course not, I'm not nervous. |
Нервный срыв? | Nervous breakdown? |
Кто нервный? | Nervous? |
Я не нервный. | I'm not jumpy. |
Он просто нервный. | He was just nervous. |
Наверное, нервный день. | Must have been a nervous day. |
Он просто нервный. | He's very excitable. |
Еще какой нервный. | You bet I'm excitable! |
Он не нервный. | Why, he's not nervous. |
Я всегда очень нервный. | I'm always very nervous. |
Почему ты такой нервный? | Why are you so jumpy? |
Ты чего такой нервный? | Why are you so jumpy? |
Сегодня Том очень нервный. | Tom is very cranky today. |
Нервный срыв! Доктор, записывайте. | We must diagnose this case at once. |
Что ты такой нервный. | You're so nervous. |
Малыш, ты какойто нервный. | Boy, are you jumpy. |
У вас нервный тик? | Have you a nervous affliction? |
Он очень нервный человек и бывает неприятен, правда, но зато иногда он бывает очень мил. | He is a very nervous man, and does make himself unpleasant sometimes, that's true enough but on the other hand he is sometimes very charming. |
Молодой нервный человек, служащий в окружном суде, сидевший против него, возненавидел его за этот вид. | A nervous young man, a Law Court official, who sat opposite, hated him for that look. |
У Тома был нервный припадок. | Tom had an attack of nerves. |
У неё был нервный срыв. | She had a nervous breakdown. |
У Тома был нервный срыв. | Tom had a nervous breakdown. |
Ты какой то очень нервный. | You seem very nervous. |
Вы какой то очень нервный. | You seem very nervous. |
Том всегда какой то нервный. | Tom always seems to be nervous. |
У Мэри был нервный срыв. | Mary had a meltdown. |
У пятерых произошел нервный срыв. | Five kids had emotional breakdowns. |
Кажется, у будет нервный срыв. | I'm gonna have a nervous breakdown. |
Доктор, пожалуй, это нервный срыв. | Doctor, I would say it's a nervous breakdown. |
Это не просто нервный срыв. | This isn't just an ordinary breakdown. |
Он уже давно такой нервный. | He's been so nervous lately. |
У меня начался нервный смех. | I let out a nervous laugh that relieved me. |
У вас нервный срыв, полковник. | Come, Colonel. I think you're overwrought. |
Ты сегодня какой то очень нервный. | You seem very nervous this morning. |
Вы сегодня какой то очень нервный. | You seem very nervous this morning. |
У твоей сестры был нервный срыв? | Did your sister have a nervous breakdown? |
У вашей сестры был нервный срыв? | Did your sister have a nervous breakdown? |
Похожие Запросы : нервный центр - нервный центр - нервный путь - нервный импульс - немного нервный - немного нервный - очень нервный - нервный желудок - я нервный - нервный тик - нервный шок - нервный пучок