Translation of "низкое кровяное давление" to English language:


  Dictionary Russian-English

давление - перевод : давление - перевод : низкое кровяное давление - перевод : давление - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

У меня низкое кровяное давление.
My blood pressure is low.
У него было низкое кровяное давление. Он часто падал в обморок, понимаете?
He had low blood pressure.
И так, сейчас высокое кровяное давление у нас обозначено розовым, а низкое голубым.
So now you have high blood pressure in pink and a fallen blood pressure in blue.
Вам также следует поддерживать низкое кровяное давление, потому что хроническое высокое давление является главным отдельно взятым фактором риска для болезни Альцгеймера.
You should also keep your blood pressure down, because chronic high blood pressure is the biggest single risk factor for Alzheimer s disease.
Вам также следует поддерживать низкое кровяное давление, потому что хроническое высокое давление является главным отдельно взятым фактором риска для болезни Альцгеймера.
You should also keep your blood pressure down, because chronic high blood pressure is the biggest single risk factor for Alzheimer's disease.
Очень низкое давление.
Alright, pressure is very small over here.
У меня высокое кровяное давление.
I have high blood pressure.
Медсестра измеряла моё кровяное давление.
The nurse took my blood pressure.
Медсестра измерила моё кровяное давление.
The nurse took my blood pressure.
Медсестра измеряла моё кровяное давление.
The nurse has taken my blood pressure.
Кровяное давление может немного снизиться
Your blood pressure might drop a little bit.
У меня низкое давление.
I have low blood pressure.
У Тома низкое давление.
Tom has low blood pressure.
Моё кровяное давление 155 на 105.
My blood pressure is 155 over 105.
Позвольте мне измерить ваше кровяное давление.
Let me take your blood pressure.
Он должен ежедневно измерять кровяное давление.
He has to check his blood pressure daily.
Этим прибором мы измеряем кровяное давление.
We use this device to measure blood pressure.
Предположим, здесь у нас кровяное давление.
So let's say we have blood pressure over here.
Мы наблюдали парциальное давление кислорода его крови, пульс, кровяное давление.
We were monitoring his PO2 of his blood, his heart rate, his blood pressure.
Он должен измерять кровяное давление каждый день.
He has to have his blood pressure taken every day.
Я бы хотел проверить твоё кровяное давление.
I'd like to check your blood pressure.
Пульс и кровяное давление пациента в норме.
The patient's pulse and blood pressure are normal.
Наше кровяное давление составляет 155 на 75.
And we have our blood pressure at 115 over 75.
Именно так организм быстро контролирует кровяное давление.
So this is how the body is able to control blood pressure in a rapid way.
Говорят, что свекольный сок может снизить кровяное давление.
They say that beet juice can lower blood pressure.
Он заявляет, что его кровяное давление искусственно повышается.
His blood pressure, he says, is artificially elevated.
Он показывает кровяное давление и частоту сердечного ритма.
It gives your blood pressure and your heart rate.
Очень низкое давление и очень большой объем.
It's actually very very low pressure but high volume system.
Сегодня мы лечим повышенное кровяное давление с помощью таблеток.
Now today we treat high blood pressure mostly with pills.
В венах все наоборот большой объем, низкое давление.
And the veins are the opposite. They're kind of a large volume system. And they have really kind of a low pressure.
Дыхание может замедлиться, снижается мышечная напряженность и падает кровяное давление.
The breath can slow down, muscular tension decrease and blood pressure subside.
Или раздражителем может быть (возможно, я использую темный, возможно, белый цвет) высокое кровяное давление. Высокое кровяное давление распирает ваши сосуды, и это тоже может быть раздражителем.
Or it could be maybe I'll use a dark maybe a white colour here, maybe could be high blood pressure, high blood pressure pushing out on these vessels, could be an irritant.
Большая тройка заболеваний высокая ... высокое кровяное давление, высокий уровень холестерина и диабет.
The big three diseases are high... high blood pressure, high cholesterol, and diabetes.
Я думаю, у твоего дяди высокое кровяное давление. У него всегда красное лицо.
I think your uncle has high blood pressure. His face is always red.
Кровяное давление понижается почти в 2 раза, сосуды расширяются, обеспечивая мозг и сердце кровью.
The shark's blood pressure falls by half as the blood vessels dilate to deliver more blood to the brain and heart.
Поэтому такие вещи, как гиперлипидемия, курение, гипертензия или высокое кровяное давление, могут быть раздражителем.
So any of these things could be an irritant, hyperlipidemia, smoking, or hypertension or high blood pressure. Could be an irritant.
Мне пришлось правильно питаться, делать зарядку, медитировать, завести собаку, потому что это понижает кровяное давление.
I had to eat right, exercise, meditate, pet dogs, because that lowers the blood pressure.
Низкое давление на грунт позволяет BV 206 справляться с широкий диапазоном сложных условий.
The low ground pressure enables the Bv 206 to cope with a wide range of difficult conditions.
Поэтому если ваше кровяное давление 140 90, произойдет следующее ваш организм отметит, что это высокое давление, и попытается стимулировать активность парасимпатических нервов.
So if you have a pressure again of 140 90, then what would happen is, your body will see that as a high pressure and will try to get the parasympathetics to be active.
Она известна тем, что успокаивает ум, смягчает боль и помогает снизить кровяное давление и уменьшить беспокойство.
It has been known to calm the mind, reduce pain, and help lower blood pressure and anxiety.
Мне дали их, знаете ли, чтобы они помогли проконтролировать мое кровяное давление, и я пошел спать!
So I've been given them for, you know, to help control my blood pressure and I went to sleep!
Если же ваше давление низкое, 90 60, то организм отреагирует активизацией всех симпатических нервов.
And if your pressure is low, it's 90 60, then the body is going to respond by getting all the sympathetics to react.
Поэтому здесь мы говорим о таких вещах, как высокое кровяное давление и диабет. Я напишу это здесь.
So here we are talking about things like, let me right over here high blood pressure or diabetes.
Однако, как и кровяное давление, она должна быть сбалансированной проблема возникает, когда вы слишком уверенны или слишком неуверенны.
But confidence, like blood pressure, must be balanced the problem starts when you have too much or too little of it.
Низкое
Low

 

Похожие Запросы : кровяное давление - низкое низкое давление - домой кровяное давление - пониженное кровяное давление - принять кровяное давление - повышенное кровяное давление - повышенное кровяное давление - медицина кровяное давление - неконтролируемое кровяное давление - низкое давление - низкое давление - низкое давление - фактор, повышающий кровяное давление - низкое давление масла