Translation of "низложен" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Неизвестно, был ли Гарибальд низложен или умер.
It is unknown whether Garibald was deposed or died.
Волею народа, царствовавший доныне император Николай Второй низложен.
By the people's will, the Emperor Nicholas ll who reigned to this day has been deposed
Эрик был низложен (1438 1439) как король унии, и его место занял его племянник Кристофер Баварский.
Erik was deposed (1438 39) as the union king and was succeeded by his nephew, the childless Christopher of Bavaria.
В конце концов, после нескольких попыток разорвать союз между братьями, Сецех был низложен и сослан (ок.
Eventually, after some attempts to break the alliance between the brothers, Sieciech was defeated, deposed and exiled (ca.
Когда 25 марта 1924 года была окончательно объявлена республика, Георг был официально низложен и лишён гражданства, а его имущество было конфисковано.
When a republic was proclaimed on 25 March 1924, he was officially deposed, stripped of his Greek nationality and his property confiscated.