Translation of "оборудованные свалки" to English language:


  Dictionary Russian-English

оборудованные свалки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

A. Свалки
A. Landfills
Машина со свалки!
Go take a walk on the Passeggiata Archeologica!
6.2.1 Наземные свалки в планах управления отходами 6.2.2 Наземные свалки опасных отходов
6.2.1 Landlls in the waste management plans 6.2.2 Landlls for hazardous waste
Транспортные средства, оборудованные в соответствии с .
Vehicles equipped according
Отмечать свалки на карте.
Mark the landfill site on the map.
А как насчет свалки?
What about the tip?
Для этих целей есть специально оборудованные места.
They have areas set aside for that.
Приложение автоматически определяет местоположение свалки.
The app will automatically determine the dump's location.
Они попадают на свалки электроники.
And those go to e waste dumps.
6.2.2 Наземные свалки опасных отходов
6.2.2 Landlls for hazardous waste
2.3.6 (a) 1 Транспортные средства, оборудованные скользящими кольцами
2.3.6 (a) 1 Vehicle with sliding rings
2.3.6 (a) 2 Транспортные средства, оборудованные поворотными кольцами
2.3.6 (a) 2 Vehicles with swivel rings
Представляете, уже существуют весы, оборудованные модулем Wi Fi.
So imagine we already have wireless scales.
Эта зона является местом свалки городского мусора.
The area is home to the city landfill.
6.2.1 Наземные свалки в планах управления отходами
6.2.1 Landlls in the waste management plans
Неофициально построенное жильё на краю крупнейшей свалки Кыргызстана.
Informal housing in the backdrop at Kyrgyzstan's biggest dump.
Прицепы, оборудованные гидравлическими рулевыми приводами, должны также соответствовать положениям приложения 5.
Trailers equipped with hydraulic steering transmissions shall comply also with Annex 5.
Нами предпринят ряд попыток по засаживанию лесом местной свалки.
We have made several failed attempts at foresting the local landfill.
Обсуждение состоялось, но решение по переносу свалки принято не было.
The talks took place, but no decision to relocate the dump was made.
Уменьшение объема вывозимых на свалки отходов ограничение выбросов со свалок
reduce landfill waste control emissions from landfill sites
У меня есть друг Регги, который живёт внизу у свалки
I got a friend named Reggie who lives down at the dump (Tell em')
А хотим ли мы, чтобы свалки были заполнены грязными подгузниками?
And do we want landfills overwhelmed by dirty diapers?
По существу, наземные свалки считаются низшим уровнем цепи обращения отходов.
Basically, landfills are considered to be the lowest level of waste disposal.
Одновременно с этим предприятие помогает ослабить нагрузку на мусорные свалки.
The new product is strong, light, durable and fully waterproof ideal for roof tiles. At the same time the venture is helping to ease pressure on landfills.
Черт побери, он выглядит словно бомж с какойто дьявольской свалки.
Yeah, it won't have to be this good, that one's done for.
X 1.2 Суда, оборудованные двигателями, и составы должны отвечать предписаниям, изложенным в Добавлении
X 1.2 Powered vessels and convoys shall meet the requirements set out in Appendix .
9. Что касается стоимости сборных жилых домов, то ЮНТАК закупила уже оборудованные бытовки.
As to the cost of the prefabricated buildings, UNTAC had purchased turnkey units, complete with fixtures and fittings.
Я не знаю, было ли это свалки или подающий надежды экстаза.
There never is but one opportunity of a kind.
Здесь предлагаются не только оригинально оборудованные комнаты в историческом стиле, но и великолепная гастрономия.
We offer imaginatively decorated period rooms and a top notch restaurant.
Будет ли ваш внук учиться в школе из автобусов, взятых со свалки?
Would your grandson accept studying in a school of buses from the trash?
Безопасный сброс отходов, т.е. наземные свалки, рассматривается только в качестве последнего средства.
The safe disposal of waste e.g. in landfills is only considered as a nal resort.
При этом, однако, почти все свалки устарели и не соответствуют современным стандартам.
However, almost all landfills in the region are outdated and do not conform to modern standards.
Первые годы существования серия использовала шасси, построенные конструктором Coloni, оборудованные 2.0 литровым мотором Nissan SR20.
In its early years, the series used chassis built by Coloni, with a 2.0 L Nissan SR20 engine.
Около 60 отходов было переработано, 40 попало в печи для сжигания и на свалки.
About 60 percent of the waste were recycled and 40 percent were disposed in incinerators and landfills
Когда боль в животе горя сердце Станет ли рана, И печальный свалки виду угнетать,
'When griping grief the heart doth wound, And doleful dumps the mind oppress,
Хорошо управляемые наземные свалки взамен бесконтрольных свалок также понижают риск распространения паразитов и вонь.
A well managed disposal of waste in land fills instead of uncontrolled disposal also lowers the risks of breeding vermin and odours.
Бытовые отходы большей частью вывозятся на свалки, которые не соответствуют даже элементарным экологическим стандартам.
Most municipal waste is disposed of in landfills which do not meet even the lowest environmental standards.
БАПОР пришлось арендовать здания, не предназначенные для размещения школ, не оборудованные надлежащей вентиляцией и местами общего пользования.
The Agency had had to resort to renting buildings that had not been designed as schools, lacking adequate ventilation and common spaces.
С ростом свалки выросло и недовольство местного населения, живущего всё ближе к её ползучим границам.
As the dump has grown, so has the dissatisfaction of communities living ever closer to its creeping boundaries.
Инвесторы сомневались в потенциале свалки для переработки мусора, ожидая, что это не будет приносить доход.
Investors doubted the dump's recycling potential, expecting it to be unprofitable.
С помощью музыки они отвлекаются от окружающей их нищеты община располагается на краю большой свалки.
A music school with 100 students has become a focal point for the community of Vicente Guerrero in Oaxaca.
Ежедневно в Дели собирается 8000 тонн сухих отходов, которые вывозятся преимущественно на три муниципальных свалки.
In Delhi, daily domestic solid waste production is 8000 tonnes which is dumped at three landfill locations by MCD.
Вторые по величине объемы выбросов приходятся на свалки отходов и составляют 120 000 т (30 ).
Second are emissions from landfills with 120,000 tonnes (30 ).
К международной перевозке грузов под таможенными печатями и пломбами могут допускаться лишь контейнеры, сконструированные и оборудованные таким образом
Approval for the international transport of goods under Customs seal may be granted only to containers constructed and equipped in such a manner that
X 1.2 Суда, оборудованные двигателями, и составы должны отвечать предписаниям, изложенным в Добавлении пунктов X 2 X 10.
X 1.2 Powered vessels and convoys shall meet the requirements set out in paragraphs X 2 X 10 in Appendix .

 

Похожие Запросы : специально оборудованные - тело свалки - снижение свалки - контролируемые свалки - площадь свалки - площадь свалки - управление свалки - акции свалки - свалки отходов - район свалки - опасные свалки - рекультивация свалки - сокращение свалки - хорошо оборудованные номера