Translation of "обширный охват" to English language:
Dictionary Russian-English
охват - перевод : обширный охват - перевод : охват - перевод : охват - перевод : охват - перевод : обширный охват - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Список обширный. | The list is extensive. |
Охват | Emerging |
Охват | COVERAGE |
Состоялся обширный диалог. | There was a whole lot of dialog. |
Целевой охват | Target market |
А. Охват | A. Coverage |
а) Охват. | Coverage. |
географический охват институциональный охват периодичность источник( и) финансирования сбора данных. | Step 2 Official validation of the national drug information system |
Причинен обширный ущерб береговой инфрастуктуре. | The coastal environment has also been extensively damaged. |
Австралия представила обширный список рекомендаций | Australia provided an extensive list of recommendations States should take practical steps to enhance national counterterrorism coordination between law enforcement agencies and other relevant organizations. |
В. Охват записки | Scope of the note This note contains information on |
Охват в процентах | Pledged carry over Shortfall Percentage covered |
ДЛЯ АФРИКИ Охват | REGIONAL IMPLEMENTATION ANNEX FOR AFRICA |
Мировой охват неверных описаний | The global reach of false descriptions |
охват вакцинацией 80 процентов | Vaccination coverage 80 per cent. |
Охват и обновление данных | Coverage and currency |
Охват и направленность оценки | Coverage and focus of evaluation |
Радио обеспечивает наибольший охват. | The radio is the medium with the widest coverage. |
В. Тематический охват записки | B. Scope of the note |
Задачи и географический охват | Objectives and geographic coverage |
обширный черный рынок в сфере ядерной технологии. | The need for such a treaty is all the more urgent in view of the increasing risk of proliferation of nuclear weapons and the revelation of an extremely extensive black market in nuclear technology. |
Он имеет обширный опыт в подобных делах. | But I didn't, uh... |
У меня обширный опыт в таких делах. | I've had vast experience in these matters. |
Большинство докладов имели общесистемный охват. | Most reports were system wide in coverage. |
охват перинатальной помощью 80 процентов | Prenatal coverage 80 per cent. |
охват акушерской помощью 50 процентов | Obstetrical coverage 50 per cent. |
Охват детей вакцинацией также недостаточен. | Access to education is further inhibited by security and poverty. |
А. Охват . 14 22 7 | A. Coverage . 14 22 6 |
B. Тематический охват записки 5 | B. Scope of the note 5 3 |
Человек невольно проводит обширный геофизический эксперимент , предупредили ученые. | Manusia tanpa disadari melakukan eksperimen geofisika secara besar besaran, para ilmuwan memperingatkan. |
Garbage сделали обширный перерыв в октябре 2005 года. | Garbage began an extended hiatus in October 2005. |
Впадает река в залив Брокен, образуя обширный эстуарий. | The Hawkesbury River is the main tributary of Broken Bay. |
Непосредственно за мостом раскинулся обширный барочный комплекс Клементинум. | Immediately behind the bridge you will encounter the large Baroque premises of Klementinum. |
Обширный исторический центр насчитывает десятки улиц и площадей. | The extensive historical centre of the city has dozens of streets and squares. |
Удалось расширить охват услугами по водоснабжению. | Access to water services has improved nationwide. |
Охват, определение и классификация НТБ 6 | I. UNCTAD coding system of trade control measures 16 |
Охват по линии Программы обеспечения возможностей | Coverage of the Opportunities Programme |
Нынешний охват мерами профилактики является неадекватным. | Current prevention coverage is inadequate. |
Значительно расширился охват населения начальным образованием. | There had also been substantial achievements in primary education enrolment. |
В некоторых случаях охват был полным. | In some cases coverage was comprehensive. |
B. Тематический охват записки 2 3 | B. Scope of the note 2 3 |
В свою очередь, ЕС инициировал обширный гуманитарный проект помощи. | In turn, the EU initiated an extensive humanitarian aid project. |
Такие атаки могли бы взорвать более обширный региональный пожар. | Such attacks might trigger a wider regional conflagration. |
Примерно за год до этого Пресли перенёс обширный инсульт. | Presley had suffered a major stroke about a year before. |
Моя делегация хотела бы отметить обширный характер этого доклада. | My delegation would like to acknowledge the extensive nature of the report. |
Похожие Запросы : Обширный глобальный охват - охват охват - охват охват - охват и охват - обширный опыт - обширный опыт - обширный обзор - обширный рынок - обширный массив