Translation of "общая лучшая практика" to English language:


  Dictionary Russian-English

практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : общая лучшая практика - перевод : практика - перевод : общая - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Лучшая практика оставаться собой
Best practice ...remain as the Self.
Сейчас Общая Практика популярна, даже в городах.
There's a big trend now, back to General Practice. Even in the cities.
Игра получила награду как Лучшая общая игра по мнению Nintendo Life.
The game received the award for Best Overall Game from Nintendo Life as well.
Это общая черта, пожалуй, лучшая отправная точка для изучения того, как они работают .
That common feature is perhaps the best starting point for exploring how they operate.
Никаких чудес, практика, практика, практика.
There's no magic it's practice, practice, practice.
Лучшая
Best
Лучшая .
Best !
Лучшая.
The best.
64. Конституционные нормы и общая практика правительства в целом обеспечивают в Сальвадоре адекватное осуществление свободы слова.
64. The provisions of the Constitution, and widespread government practice, ensure satisfactory enjoyment of freedom of expression in El Salvador.
Я лучшая.
I'm the best.
Лучшая здесь.
Best Here.
Лучшая горчица!
A better mustard!
Она лучшая!
It is really the best!
Думаю, лучшая.
I mean best.
Она лучшая.
One of the best I ever knew.
Практика
13.2.2 In practice
Практика...
Practicing...
В Египте лучшая еда и лучшая музыка в арабском мире.
Egypt has the best food and the best music in the Arab world.
Моя лучшая инвестиция
My Best Investment
Наступление лучшая защита.
Attack is the best form of defense.
Честность лучшая политика.
Honesty is the best policy.
Ты самая лучшая.
You're the best.
Вы самая лучшая.
You're the best.
Эта самая лучшая.
This is the best.
Голод лучшая приправа.
Hunger is the best spice.
Голод лучшая приправа.
Hunger is the best seasoning.
Последняя самая лучшая.
The last one is the best.
Ты самая лучшая.
You are the best.
Вы самая лучшая.
You are the best.
Эта ручка лучшая.
This pen is the best.
Какая школа лучшая?
Which school is the best?
Это самая лучшая.
That's the best one.
Это самая лучшая.
This is the best one.
Это лучшая ручка.
This is the best pen.
Какая самая лучшая?
Which is the best?
Правда лучшая ложь.
The truth is the best lie.
Сон лучшая медитация.
Sleep is the best meditation.
Лучшая версия D.C.P.S.
A best version was released of D.C.P.S.
А эта лучшая.
And this is the best.
Одно лучшая диагностика.
One of those ways might be better diagnosis.
Их пицца лучшая.
I like that pizza best.
Реинкарнация лучшая школа.
Reincarnation is the best school.
Лучшая Половина Кришны
Kṛṣṇa's Better Half
Его лучшая половина.
Kṛṣṇa's better half.
Самая лучшая свадьба!
Best wedding ever!

 

Похожие Запросы : лучшая практика - лучшая практика - лучшая практика - лучшая практика - лучшая практика - общая практика - общая практика - Общая практика - лучшая практика тест - лучшая практика компании - лучшая инженерная практика - это лучшая практика - не лучшая практика - лучшая практика индустрии