Translation of "общий операционный доход" to English language:
Dictionary Russian-English
общий - перевод : общий - перевод : доход - перевод : доход - перевод : общий - перевод : общий - перевод : общий - перевод : общий - перевод : общий - перевод : общий операционный доход - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Общий доход | Total Profits |
Их общий доход составляет примерно 20,000 . | Their income... Presently about 20,000. |
f) Операционный резерв | (f) Operating reserve |
Итак, что такое операционный менеджмент? | I promise I make up for the logistics later on. So, what is operations management about? |
Он называется Операционный центр Рио. | It's what we call the Operations Center of Rio. |
Доводы за глобальный финансово операционный налог | The Case for a Global Financial Transaction Tax |
Итак, что представляет собой операционный менеджмент? | So, what is Operations Management about? |
Попытки преобразовать национальный доход под общий знаменатель в этих показателях чреваты осложнениями. | Attempts to convert national incomes into a common denominator are fraught with complications. |
Но общий доход киноиндустрии от кинотеатров, домашнего видео и одноразовых просмотров растёт. | But total movie revenues across theaters, home video and pay per view are up. |
Общий доход от разных поступлений составил 3,4 млн. долл. США, причем большая его часть приходится на доход от процентов. | Total miscellaneous income of 3.4 million, most of which is attributable to interest income, has been received. |
Попрошу на операционный стол. Больно не будет. | Will you kindly place yourself on the operating table? |
Операционный центр расположен в Сент Луисе, штат Миссури. | The operations hub is located in St. Louis, Missouri. |
Общий средний доход от заработной платы составлял, по данным переписи, 2242 арубских гульдена на человека. | The overall mean income from salary on the basis of the census was AWG 2242 per person. |
Добро пожаловать на мой курс Введение в операционный менеджмент. | So welcome to my Coursera course in Introduction to Operations Management. |
Как результат, общий трудовой доход (рабочие места х отработанные часы х средние почасовые заработки) резко упал. | As a result, total labor income the product of jobs times hours worked times average hourly wages has fallen dramatically. |
Общий доход с двух должностей делал Генриха Винчестерского вторым по богатству человеком в Англии после короля. | The combined revenues of the two positions made Henry of Winchester the second richest man in England after the king. |
Нужно развивать управление, планирование и операционный потенциал Организации Объединенных Наций. | The management, planning and operational capacity of the United Nations has to be reinforced. |
Добро пожаловать на мой курс на Курсера Введение в операционный менеджмент . | Welcome to my Coursera course An introduction to operations management |
Если мы продолжим в том же духе, то это будет операционный кризис. | If we continue like this it'll be an operational crisis. |
Точно так же как прибыль от сельскохозяйственного производства может рассматриваться шире, чем чистый доход в денежном выражении, так и общий доход домашних хозяйств может включать не только денежный компонент. | Just as there is more to returns from farming than net cash income, a household's total income may include more than money income. |
Операционный опыт и уроки, извлеченные этими государствами участниками, существенно продвигают расчистку минных районов. | The operational experience of and lessons learned by these States Parties have substantially advanced the clearance of mined areas. |
В 2000 году 70 крупнейших мировых компаний розничной торговли уже имели операционный вебсайт. | In 2000, 70 per cent of the global top retailers already operated a transactional web site. |
Общий | Articles of Nouns |
Общий | plural |
Общий | tel. |
Общий | Shared |
Общий | KB |
Общий | Generic |
общий | overall |
5 декабря 2007 года Lynx Aviation получила операционный сертификат Федерального управления гражданской авиации США. | On December 5, 2007, Lynx Aviation received its operating certificate from the FAA. |
Еще до этих повышений, субсидии в сельское хозяйство ведущими промышленными странами были колоссальны, превышая общий доход стран Африки к югу от Сахары. | Even before these increases, subsidies to agriculture by the advanced industrial countries were enormous exceeding the total incomes of sub Saharan Africa. |
общий годовой личный налогооблагаемый доход не должен превышать суммы годовой пенсии, выплачиваемой по старости лицам, не застрахованным в Сельскохозяйственной страховой организации (O.G.A. | The total annual personal taxable income must not exceed the amount of annual pension paid to uninsured old people by O.G.A. (Agricultural Insurance Organization). |
Общий баланс | Balance Sheet |
Общий враг | A Common Enemy |
Общий обзор | CHAP Common Humanitarian Action Plan |
Общий обзор | Education programme |
Общий обзор | Health programme |
Общий обзор | Operational and technical programme services |
Общий обзор | Common services |
Общий обзор | Contents |
Общий обзор | Official Records of the General Assembly, Fifty ninth Session, Supplement No. 6 (A 59 6 Rev.1). |
ОБЩИЙ ПОДХОД | Presented by France |
ОБЩИЙ ФОНД | Status of appropriations by major programme for 2004 as at 31 December 2004 |
Общий этап | Mauritania |
Общий обзор | A summary of the proposed programme budget will subsequently be issued as Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 6 (A 60 6 Add.1). |
Похожие Запросы : операционный доход - операционный доход - операционный доход - операционный доход - основной операционный доход - обычный операционный доход - Чистый операционный доход - Общий доход - общий доход - общий доход - общий доход - общий доход - общий доход