Translation of "одинакового размера" to English language:
Dictionary Russian-English
размера - перевод : одинакового размера - перевод : размера - перевод : одинакового размера - перевод : одинакового размера - перевод : одинакового размера - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Все они одинакового размера. | They're all the same size. |
Эти коробки одинакового размера. | These boxes are the same size. |
Пузыри должны быть одинакового размера. | The bubbles should be of the same size. |
Мы скрутим все пузыри одинакового размера. | We are going to twist all bubbles of the same size. |
Мы скрутим 4 мягких пузыря одинакового размера. | We are going to twist four soft bubbles of the same size. |
Разделите 7й пузырь на 2 пузырика одинакового размера. | Split the seventh bubble on two bubbles of the same size. |
Важно сделать обе стороны нашей скульптурки одинакового размера. | It's important to make both sides of our sculpture of the same size. |
Разделите 1й пузырь на 2 пузыря одинакового размера. | Split the 1st bubble on two bubbles of the same size. |
Разделите 2й пузырь на 2 пузыря одинакового размера. | Split the 2nd bubble on two bubbles of the same size. |
Мы делаем все шарики одинакового примерно 3см размера. | We twist all bubbles of the same about one inch size. |
Если пузыри одинакового размера, их общая стенка будет плоской. | If the bubbles are of equal size, their common wall is flat. |
Мы скрутим 4 пузыря одинакового размера, четверть длины шарика. | We are going to twist four bubbles of the same size, one quarter of the balloon. |
Мы разделим остаток шарика на 2 одинакового размера пузыря. | We will split the rest of the balloon on two bubbles of the same sizes. |
Мы разделим остаток шарика на 2 пузыря одинакового размера. | We split the rest of the balloon on two bubbles of the same size. |
Разделите этот пузырь на 2 пузыря примерно одинакового размера. | Split this bubble on two bubbles of about the same sizes. |
Давайте разделим 9й пузырь на 2 пузырика одинакового размера. | Let's split the ninth bubble on two bubbles of the same size. |
Давайте разделем этот пузырь на 2 пузыря одинакового размера. | Let's split this bubble on two bubbles of the same size. |
Мы скрутим все пузыри одинакового размера ...э...до 3см. | We are going to twist all bubbles of the same size ...uh, up to one inch. |
Мы разделем оранжевый шарик на 3 пузыря одинакового размера. | We are going to split orange balloon on three bubbles of the same size. |
В одном ряду мы делаем все пузыри одинакового размера. | In the same row we twist all bubbles of the same size. |
Он состоит из двух геологически разных районов примерно одинакового размера. | It comprises two distinct geological areas of about equal size. |
Очень важно для этой скульптурки сделать все пузыри одинакового размера. | It's very important for this sculpture to make all bubbles of the same size. |
Мы разделим 12й пузырь вдоль на 2 пузыря одинакового размера. | We are going to split the 12th bubble longwise on two bubbles of the same size. |
Нам нужно разделить этот пузырь на 2 пузыря одинакового размера. | We have to split this bubble on two bubbles of the same size. |
Мы скрутим все пузыри для этой скульптурки вточности одинакового размера. | We are going to twist all bubbles for this sculpture of exactly the same size. |
Мы сделаем все пузыри, все большого размера пузыри в каждом ряде одинакового размера примерно 20 22см. | We are going to twist all bubbles, large size bubbles in each row of the same about eight nine inch size. |
И мы скрутим все пузыри одинакового размера не более чем 3см. | And we twist all bubbles of the same size up to one inch. |
Следующий, 14й пузырь, мы разделем позже на 3 пузыря одинакового размера. | The next, the 14th bubble, we are going to split later on 3 bubbles of the same size. |
В этой скульптуре мы сделали все большие пузыри одинакового, примерно 10см, размера. | In this sculpture we make all large bubbles of the same about four inch size. |
Диаметр Земли на 400 километров больше, но, в сущности, они одинакового размера. | Earth's diameter is about 400 kilometers larger, but essentially the same size. |
И теперь мы разделим большой пузырь хвоста на 2 пузыря одинакового размера. | And now we split the big tail bubble on two bubbles of the same size. |
Теперь мы разделим пузырь головы, 4й пузыро, на 3 пузыря примерно одинакового размера. | Now we are going to split the head, the 14th bubble one 3 bubbles of about the same size. |
Опять же, в этом примере мы сделали все серые пузыри одинакового примерно 3см размера. | Once again, in this example we twist all gray bubbles of the same about one inch size. |
В этом примере мы скрутим все пузыри для каждого ряда одинакового примерно 15см размера. | In this example we are going to twist all bubbles for each row of the same about six inch size. |
Песочные часы или X фигура (треугольники противоположные) бедра и груди, почти одинакового размера с узкой талией. | Hourglass or X shape (triangles opposing, facing in) The hips and bust are almost of equal size with a narrow waist. |
В отличие от более многочисленного, но приблизительно одинакового размера B. baini, скулы были тяжелыми и существенно расширенными. | In contrast to the more numerous but similarly sized B. baini , the cheekbones were heavy and greatly enlarged. |
Вы наверное считаете, что все они одинаковы, как стулья, на которых вы сидите, что все они одинакового размера. | Now, typically you'd think that they would all be the same like, the chairs you're sitting in would all be the same dimension. |
Сначала она выбирает 2 случайных простых числа одинакового размера и перемножает их для того, чтобы получить n. 3127. | First she generates 2 random prime numbers of similar size and multiplies them to get n, 3127. |
Фон одинакового текста | Equals background |
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из сушеных томатов одинакового происхождения, качества и размера (в случае калибровки). | The contents of each package must be uniform and contain only dried tomatoes of the same origin, quality and size (if sized). |
Два квадрата одинакового цвета. | Two boxes equal grey. |
И если вы очень, очень внимательно измерите крепкой рукой и под прямым углом, вы увидите, что те две фигуры абсолютно одинакового размера. | And if you measure very, very carefully with a stiff arm and a straight edge, you'll see that those two shapes are exactly the same size. |
Затем отправитель опускает свой факел, и они вместе начинают сливать воду из сосудов через отверстие одинакового размера, которое проделано в дне сосуда. | Then, the sender would lower his torch, and they would both begin to drain their vessels from a bored hole of equal size at the bottom. |
Использовать одинаковый размер для всех элементов Эта опция переопределяет размер шрифтов, указанный в коде HTML. Все шрифты на странице будут показываться одинакового размера. | Use same size for all elements Select this option to override custom font sizes in favor of the base font size. All fonts will be displayed in the same size. |
Я показываю здесь Венеру, Землю и Марс три планеты нашей солнечной системы примерно одинакового размера, но только одна из которых это то место, где можно жить. | I'm showing here Venus, Earth and Mars three planets in our own solar system that are roughly the same size, but only one of which is really a good place to live. |
Похожие Запросы : одинакового возраста - разного размера - великодушно размера - приличного размера - уменьшенного размера - аналогичного размера - надлежащего размера - большого размера - ограничение размера