Translation of "они имеют некоторые" to English language:


  Dictionary Russian-English

некоторые - перевод : они - перевод : имеют - перевод : некоторые - перевод : некоторые - перевод : имеют - перевод : они имеют некоторые - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Некоторые изобретения имеют
Some inventions have
Некоторые каракатицы имеют раковины.
Some cuttlefish have shells.
Некоторые бегунки имеют красные переключатели. Они не важны в данной ситуации.
Some sliders will have a red light as well. This light is not important for playback of compact discs so you can ignore them for now.
Некоторые университеты имеют бюджет больше.
Some universities have larger budgets.
Некоторые также имеют огнестрельное оружие .
Some, however, have guns as well.
Некоторые слова имеют двойной смысл.
Some words have double meanings.
Некоторые из вас имеют амбиции.
Some of you may have ambitions.
Некоторые из них имеют смысл, знаете, пение, танцы, ароматизация тела, гимнастика а некоторые не имеют.
Some things make sense, ok, you know singing, dancing, perfuming of the body, gymnastics some things really don't.
Некоторые RS модели имеют опцию SAYC, а некоторые нет.
Some RS models had the SAYC option, while some did not.
Почему некоторые переводы имеют серый цвет?
Why are some translations in grey?
Некоторые машины не имеют буквенного префикса.
Some car numbers do not have a letter prefix.
Некоторые риски теперь имеют более низкую вероятность даже если они не полностью погашены.
Some risks now have a lower probability even if they are not fully extinguished.
Они не имеют льгот. Они не имеют социальной защиты. Они не имеют пенсий, они не имеют медицинской помощи, не имеют ничего.
They have no benefits they don't have social security they don't have pension they don't have healthcare none of those things.
Прямые переговоры также имеют некоторые известные последствия.
Direct talks also have some well known liabilities.
Некоторые из них имеют склонность к разрушению.
Some are bent on destruction.
Развивающиеся страны имеют даже некоторые зарубежные инвестиции.
There is even some foreign investment by developing countries.
И некоторые из них имеют весьма успешно.
And some of them have been very successful.
Некоторые из веществ имеют несколько твёрдых фаз.
Some of them have several solid phases.
Некоторые из нас имеют счастье знать ее.
Some of us are privileged to know her.
Такие предположения имеют различные причины некоторые обоснованы, а некоторые основаны на предубеждении.
There are various reasons for this opposition some valid, some based on prejudice Turkey is too big
Некоторые новые версии SSE на самом деле имеют некоторые модификации с разбросом.
little bit. Some of the new versions of SSE actually do have some, scatter gather modifications.
Некоторые из них имеют форму государства национальных государств .
Some still take the form of a state of nation states.
Некоторые никогда не бывают довольны тем, что имеют.
Some people are never satisfied with what they have.
VLAN, построенные на базе портов, имеют некоторые ограничения.
Static VLAN assignments are created by assigning ports to a VLAN.
Некоторые графемы в испанском языке имеют несколько названий.
Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.
Некоторые мечети также имеют небольшие участки для захоронений.
Some mosques also have small burial plots.
Некоторые из его лживых заявлений имеют понятные мотивы.
Some of his lies had understandable motives.
Лапки имеют некоторые особенности для жизни в воде.
Hamilton, W.J., Jr. 1955.
Некоторые старые особи имеют шип над каждым глазом.
Some older individuals have a thorn above each eye.
Некоторые из диатомов, показанных здесь, имеют структуру стекла.
Same with diatoms, which are shown right here, which are glasseous structures.
Некоторые преступления имеют двоякую цель они позволяют террористам добыть финансовые средства и одновременно облегчают их деятельность.
Some crimes have a dual use they both generate revenue for terrorists and help to facilitate terrorist activities.
И сделать выбор, который они по собственной воле имеют некоторые реальные результаты что вызывает определенный смысл.
And the choices they make by their own free will have some real impact that causes some meaning.
Они имеют ценность.
And so they're valuable.
Они имеют покрытие.
They are coated.
А они имеют?
But does he?
Некоторые страны, например Германия, имеют возможность для финансового маневра.
Using it for investment would enhance long term growth, with positive spillovers to the rest of Europe.
Некоторые страны, например Германия, имеют возможность для финансового маневра.
Some countries, like Germany, have room for fiscal maneuver.
Некоторые из этих страхов имеют под собой реальную почву.
Some of these concerns may contain a rational core.
Некоторые монеты имеют слишком большую ценность, чтобы их отдавать.
Some chips are just to precious to give up.
Некоторые виды имеют плоды, полностью скрытые в стебле растения.
Some species have the fruit embedded into the plant body.
Возникли некоторые идеи, которые имеют мощные параллели с искусством.
There are some ideas that emerged that I think have really powerful parallels to the arts.
Вот почему некоторые виды транспорта имеют такую восхитительную форму.
And this is one reason that modes of transportation tend to be extremely glamorous.
Некоторые романские каменные церкви имеют башню на западном конце.
Some Romanesque stone churches have a tower to the west.
Некоторые показатели в значительной мере обнажают политическую психологию израильтян 85 процентов населения признали, что они имеют опасения.
Some indicators shed considerable light on the political psychology of Israelis 85 per cent of the population had admitted that it had fears.
Удивительно, но даже он оставил здесь некоторые гены, и они тоже имеют шанс перейти в далекое будущее.
Amazingly, even he has put some genes in here, and they, too, have a chance of going on to the remote future.

 

Похожие Запросы : они имеют - имеют некоторые преимущества - которые они имеют - они имеют смысл - они имеют свои - они имеют право - все они имеют - они оба имеют - поскольку они имеют - они имеют место - они имеют право - все они имеют - они имеют дело с - они имеют решающее значение