Translation of "опустился" to English language:


  Dictionary Russian-English

опустился - перевод : опустился - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Он так опустился.
He's a wreck.
Воздушный шар медленно опустился.
The balloon descended slowly.
Потом приблизился и опустился
Then he drew near and drew closer
Потом приблизился и опустился
Then the Spectacle became closer, and came down in full view.
Потом приблизился и опустился
then drew near and suspended hung,
Потом приблизился и опустился
Thereafter he drew nigh, then he let himself down.
Потом приблизился и опустился
Then he Jibrael (Gabriel) approached and came closer,
Потом приблизился и опустился
Then he came near, and hovered around.
Потом приблизился и опустился
Then he drew near and hung above suspended,
Потом приблизился и опустился
Then he drew nigh and came down
Я опустился на стул.
I lowered myself into a chair.
Том тяжело опустился на стул.
Tom slumped in his chair.
Польская драма закончилась, занавес опустился.
The curtain had fallen on the Polish drama
Впервые его рейтинг опустился ниже 50 .
His ratings have dipped below 50 for the first time.
Он подошёл и опустился на колени.
He approached and fell on his knees.
Тем хуже, что он опустился так низко.
That makes it even worse that he should stoop so low.
В третью неделю диск опустился до 5 места.
It fell to number two in its second week.
Он опустился на колени, прося женщину о прощении.
He was down on his knees, begging the woman for forgiveness.
Он пригляделся это оказалась собака он опустился на колени.
He looks, it's a dog, he drops to his knees.
Ртутный столбик всего за ночь опустился до минус семи градусов.
The mercury plunged to minus 7 overnight.
В этот период клуб опустился из первого во второй дивизион.
In 2008 they renamed themselves S.A.I.
26 октября промышленный индекс Доу Джонса опустился до отметки 156,83 пункта.
October 26 The Dow Jones Industrial Average goes down 156.83 points.
Невозможно понять, что опустился на самое дно, пока не начнёшь подниматься .
You re not sure you re at the bottom of the sea, until you can start going up.
На второй неделе пребывания в чарте альбом опустился на 25 место.
The following year, the album appeared at number 47 on the chart.
Одиннадцатый сезон в итоге опустился до 34 позиции в годовом рейтинге.
From the second episode of this season, the opening splits in two.
Том опустился на одно колено и попросил Мэри выйти за него замуж.
Tom went down on one knee and asked Mary to marry him.
Том опустился на одно колено и попросил Мэри выйти за него замуж.
Tom got down on one knee and asked Mary to marry him.
Позднее уровень моря постепенно опустился ещё на 8 метров до нынешнего уровня.
Later on the level slowly went down 8 metres to its present level.
Вертолет опустился ниже линии облаков, и по оперативным причинам истребители покинули эту зону.
The helicopter descended below the clouds, and the fighters left for operational reasons.
Он полетел прямо к ручке лопаты Бен Weatherstaff и опустился на поверх него.
He flew right up to the handle of Ben Weatherstaff's spade and alighted on the top of it.
Несчастный Шляпник уронил чашку и хлеб с маслом, и опустился на одно колено.
The miserable Hatter dropped his teacup and bread and butter, and went down on one knee.
Идет, и подала шляпу Анне. Сережа опустился в постель и зарыдал, закрыв лицо руками.
Serezha sank down on his bed and began to sob, hiding his face in his hands.
И последнее, мой драгоценный крем, который мне привезли из заграницы, опустился на 0.8 мм.
Decisively, my precious moisturizer, which was directly imported from abroad, has decreased by 0.8mm!
Видите, Китай под властью иностранцев значительно уменьшил свои доходы и опустился до уровня Индии.
You see, China under foreign domination actually lowered their income and came down to the Indian level here.
На второй неделе прибывания в чарте диск опустился на четвертую позицию (94 000 проданных копий).
In its second week the album fell to 4 with 94,000 copies sold.
В век спутниковых измеренийэтот подъём не ускорился (в действительности за последние два года уровень моря опустился ).
In the era of satellite measurements, the rise has not accelerated (actually we ve seen a sea level fall over the past two years).
Он опустился на колена и хотел видеть ее лицо но она прятала его и ничего не говорила.
He knelt down and tried to see her face, but she hid it and did not speak.
Это вызвано тем, что уровень рождаемости в этих странах опустился ниже уровня воспроизводства населения и продолжает снижаться.
This change has been triggered by fertility rates that sunk below replacement level and continued to fall.
Однажды утром я хотел утешительные так много, что я опустился гордость и Woosters обратился к прямой парень.
One morning I wanted comforting so much that I sank the pride of the Woosters and appealed to the fellow direct.
Я и представить не могла, что ктото из вас опустился так низко, чтобы убить беззащитную, дружелюбную собачку.
But I couldn't imagine any of you being so low that you'd kill a helpless, friendly dog.
Есть один физик теоретик в MIT по имени Стивен Джонсон, который опустился, к моей радости, на два пункта.
There's some theoretical physicist at MIT named Steven Johnson who has dropped two spots, I'm happy to say.
По сравнению с показателем 1993 года коэффициент Джини, являющийся стандартным показателем неравенства распределения доходов, опустился на 15 пунктов.
Compared to the figure for 1993, the Gini coefficient, which is the standard measure of inequality in income distribution, fell by 15 points.
Вертолет опустился ниже линии облаков и ви зуальный контакт был утрачен в 20 км к западу от Мостара.
The helicopter descended below the clouds, and visual contact was lost 20 kilometres west of Mostar.
Оператор связи Мы видели, как кислород вышел на 0, потом поднялся до максимума и снова опустился до 0.
Stand by 13, we're looking at it.
Есть один физик теоретик в MIT по имени Стивен Джонсон, который опустился, к моей радости, на два пункта.
There's some theoretical physicist at MlT named Steven Johnson who has dropped two spots, I'm happy to say.

 

Похожие Запросы : опустился ниже - тяжело опустился - опустился на колени