Translation of "организаторами" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

В Сиэттле организаторами выступили Fremont riders.
In Seattle naked bike rides were organized by the Fremont riders.
На трибуне президент. Он общается с организаторами.
Up in the President's box, the officials are conferring.
Результаты оценки будут использованы организаторами для усовершенствования будущих курсов.
The outcome of the evaluation will be used by co sponsors to improve future courses.
Он окружен организаторами конкурса, основателем и директором, Давидом Брисеньо (крайний справа).
He is surrounded by organizers of the spelling bee, and the founder and director, David Briseño, who is at the far right.
Также она добавила, что ЮНЕСКО надеется на сотрудничество с организаторами IMD.
She added that UNESCO was looking forward to cooperating with the organizers.
Резюме доклада и выводы рабочего совещания, подготовленные организаторами при содействии секретариата
the organizers with the assistance of the secretariat
Организаторами Конференции выступили ЮНОДК, Межправительственное агентство франкоязычного сообщества и правительство Маврикия.
Again a large number of French speaking African countries were represented Benin, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Comoros, Côte d'Ivoire, Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Egypt, Gabon, Guinea, Guinea Bissau, Mali, Mauritania, Mauritius, Morocco, Niger, Republic of the Congo, Rwanda, Sao Tome and Principe, Senegal, Togo and Tunisia.
Преступный акт насилия, совершенный организаторами переворота, был единодушно осужден международным сообществом.
The criminal acts of violence committed by the perpetrators of the coup have been unanimously condemned by the international community.
Основными организаторами ярмарки выступили секретариаты Организации африканского единства и Лиги арабских государств.
The main organizers of the fair were the secretariats of the Organization of African Unity and the League of Arab States.
Государства обладают наибольшими возможностями, но наиболее вероятными организаторами катастрофического нападения являются негосударственные субъекты.
States have the greatest capabilities, but non state actors are more likely to initiate a catastrophic attack.
Фото, выложенное в Facebook организаторами мероприятия Minga de los Muralistas de los Pueblos
Photo shared by Minga de Muralistas de los Pueblos on Facebook.
Фото выложено в Facebook организаторами мероприятия Minga de los Muralistas de los Pueblos
Our inspiration and motivation . Photo shared by Minga de Muralistas de los Pueblos on Facebook. Agroecological School.
Фото, выложенное в Instagram организаторами мероприятия Minga de los Muralistas de los Pueblos.
Photo shared by Minga de Muralistas de los Pueblos on Instagram.
Необычным является и то, что причины этого решения внятно не комментируются организаторами строительства.
The fact that the construction organizers did not clearly comment on the reasons for this decision was also unusual.
Женщины учатвуют и в других мероприятиях, организаторами которых выступают церкви, школы и общественность.
There are additional recreational activities in which women participate in such as churches, schools and community events.
постановление правительства о принятии процедуры представления информации (докладов) организаторами лотерей государственному надзорному органу.
Government Decision On the Establishment of the Procedure of the Submission of Information (reports) by the Organizers of Lottery Games to the Government Authorized Body.
Международные молодежные обмены финансируются из федерального бюджета отдельных земель, общин или самими организаторами.
International youth exchanges are either funded out of the federal budget, or the budgets of the individual Länder, communities or by the organizers themselves.
Такие страны, признаваемые в качестве ключевых стран СЮЮ, стали важными организаторами процесса технического сотрудничества.
These countries, recognized as pivotal countries of SSC, have become important providers of technical cooperation.
Учитывая этот положительный опыт, с организаторами программы ведутся переговоры о продолжении обучения сотрудников исправительных учреждений.
Accordingly, arrangements are being made with the organizers to offer future training also to correctional officers.
Вышеуказанные лица являлись военными инструкторами и организаторами полувоенных формирований, которые они готовили для вооруженного восстания.
The said persons were military instructors and organizers of para military forces, which they prepared for armed rebellion.
На современном этапе организаторами ILA являются Союз аэрокосмической промышленности Германии () и выставочная компания Messe Berlin GmbH.
ILA 2006 emphasised the importance of this sector for Germany in its role as a centre for the aerospace industry.
Организаторами этих мероприятий выступили Комитет по стандартам информационной технологии (КСИТ) и Сингапурский комитет по ЭДИФАКТ (СКЭ).
The event was jointly hosted by Information Technology Standards Committee (ITSC) and the Singapore EDIFACT Committee (SEC).
В период Великой Отечественной войны в школе было подготовлено более семи тысяч чекистов, ставших организаторами борьбы с фашистами.
During the Great Patriotic War, the school has trained more than seven thousand security officers who are was the organizers of the fight against the Nazis.
Эти структуры являются организаторами консультаций, которые должны содействовать усилению сотрудничества между различными субъектами и официальному оформлению партнерских связей.
These structures constitute forums for coordination which should promote the strengthening of cooperation among the various parties involved and the formalization of partnerships.
Организаторами выставки являются Ассоциация производителей автомобильных компонентов (ACMA), Союз индийских производителей автомобильной промышленности (SIAM) и Конфедерация индийской Промышленности (CII).
The Expo was jointly organized by the Automotive Components Manufacturers Association of India (ACMA), the Confederation of Indian Industry (CII), and the Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM).
Я действительно польщён быть здесь, работать вместе с организаторами TEDx, и быть частью того, что сейчас происходит в Дохе.
I'm really honored to be part of this platform, and working with the TEDx organizers, and this whole thing that's happening in Doha.
Apparat рассказал, что в ходе расследования ему удалось связаться с некоторыми организаторами сбора денежных средств, а также с новобранцами группировки.
In the course of its investigation, Apparat says it was able to contact some ISIS fundraisers and recruiters, using VKontakte messaging and phone numbers published in VK communities.
Несколько других организаций, таких как I Watch и Mourakiboun слажено работали над наблюдением за организаторами выборов, было отмечено несколько нарушений.
Several other organizations such as I Watch or Mourakiboun have been working closely on monitoring the organizations of the elections, and transgressions have been noted.
В ходе этого преобразования многие люди потерпели неудачу, и организаторами демократической революции необязательно были те, кто мог продвинуть демократическое и экономическое развитие.
There were many people who lost out during this transformation, and the democratic revolution s organizers were not necessarily those who could push through the democratic and economic development.
18 апреля 2010 Рамос и Мисс Земля Воздух 2010, Сандра Зайферт вместе с организаторами Мисс Земля приняли участие в 12 м туре.
On April 18, 2010, Ramos and Miss Earth Air 2010, Sandra Seifert together with Miss Earth Foundation participated in the 12th Tour of the Fireflies.
Правительство Японии горячо приветствует это достижение и высоко оценивает усилия, предпринятые участниками переговоров и странами, выступившими организаторами мероприятий в рамках мирного процесса.
The Government of Japan heartily welcomes this achievement and highly values the efforts made by the negotiators and the countries that co hosted the peace process.
В 2011 году прошел World Xtreme Enduro Championship (WXEC Tour) чемпионат мира, который был регламентирован пятью основными мировыми организаторами соревнований по Экстремальному Эндуро.
World Enduro Championship The World Enduro Championship (WEC) was started in 1990, replacing the European Enduro Championship, which had been contested since 1968.
Трибунал привержен задаче предания суду тех лиц, которые являются предполагаемыми организаторами геноцида и нарушений международного гуманитарного права, совершенных в Руанде в 1994 году.
The Tribunal is committed to bringing to justice those persons who were the alleged architects of the genocide and violations of international humanitarian law committed in Rwanda in 1994.
Согласно договоренности, достигнутой между семью странами организаторами, Мексика будет выполнять функции председателя с августа 1993 года до завершения процесса в мае 1994 года.
As agreed by the seven convening States, Mexico will assume the presidency from August 1993 until the conclusion of the process in May 1994.
29 марта 2012 года фестиваль в Британии был отменён организаторами, заявившими, что приведение фестиваля к концертным стандартам 2012 года оказалось гораздо более трудным, чем ожидалось.
On March 29, the festival was cancelled with the organisers stating that co ordinating the festival to an appropriate standard this year had proved more difficult than expected.
Комитет по ценным бумагам при Совете Министров Республики Беларусь и его инспекции за профессиональными участниками рынка ценных бумаг, лицами, занимающимися биржевой деятельностью и организаторами лотерей
The Securities Committee, under the Council of Ministers of the Republic of Belarus and its inspectorates, monitor professional participants in the securities market, persons engaged in exchange activities and lottery organizers
Фото, выложенное на сайте Flickr организаторами мероприятия Minga de los Muralistas de los Pueblos , публикуется в соответствии с лицензией Creative Commons (CC BY NC SA 2.0)
Photo shared on Flickr by Minga de los Muralistas de los Pueblos, under the Creative Commons License (CC BY NC SA 2.0)
Организаторами проекта выступили DANIDA и ООН при участии 90 датских неправительственных организаций и 90 компаний весьма редкое объединение, участников которого связывает нетривиальная цель распространять хорошие новости.
The project was initiated by DANIDA and the UN, with the collaboration of 90 Danish NGOs and 90 companies. A quite unique coalition, with the not so traditional goal of spreading good news.
Студенты Университета Вест Индии (UWI) тоже подали заявку на проведение мероприятия, и стали организаторами мероприятия TEDxUWI по теме За гранью возможностей , которое состоялось в феврале 2011 года.
Students at the University of the West Indies also threw their hat in the ring, hosting a TEDx event, TEDxUWI with the theme Beyond Your Limits in February 2011.
Кроме того, в штатах осуществляется программа активизации связей между деятелями культуры, объединяемыми национальной системой художественного творчества, и группами деятелей искусства и организаторами культуры в различных субъектах федерации.
Also, the states' Creative Artists Programme promotes contacts between prominent individuals who form part of the National System of Creative Artists and the communities of artists and cultural promoters of various bodies within the country.
Но было бы справедливо спросить, когда будет найдено рациональное решение бесчеловечной африканской бедности, не только членами Большой Восьмерки и организаторами Live 8, но и африканскими лидерами и народом.
But it is fair to ask when a sustainable solution to Africa s dehumanizing poverty will be found, not only by the G8 and the organizers of Live 8, but also by Africa s leaders and people.
Разрекламированная организаторами как самая массовая из когда либо проходивших акция протеста собрала по подсчетам около 120 000 человек . Протестующие буквально заполонили улицы перед зданием парламента в центре Токио.
Billed by organizers as the biggest demonstration yet against the legislation, an estimated 120,000 protesters filled the streets in front of Japan's National Diet Building in central Tokyo.
Организаторами выступили Общество писателей Чили (SECH) и Ассоциация художников и скульпторов Чили (APECH), чилийский ПЕН центр, члены поэтических сообществ Descentralización Poética и ChilePoesía, а также фонд Пабло Неруды.
The rally was organized by Sech (the Society of Chile s Writers), Pen Club Chile, Descentralización Poética (Poetic Decentralization), Apech (the Association of Painters and Sculptors of Chile), Fundación Neruda (Neruda Foudations), and ChilePoesía.
Наблюдатели ЮНОМСА работали в тесном сотрудничестве с организаторами и силами безопасности, чтобы обеспечить надлежащее планирование мероприятий и соблюдение выработанных Комиссией Голдстоуна руководящих принципов проведения шествий и политических собраний.
UNOMSA observers worked closely with organizers and the security forces to ensure that events were adequately planned and that the Goldstone Commission guidelines for marches and political gatherings were complied with.
Узнайте больше о доступе к гражданским медиа из интервью Этана Цукермана, соучредителя Global Voices, с организаторами проекта Changemakers или узнайте о других проектах гражданских СМИ на сайте Rising Voices .
Find out more about access to citizen media from Global Voices' Co Founder Ethan Zuckerman, in his interview with Changemakers below, or check out our citizen media outreach projects on Rising Voices.