Translation of "организация выставки" to English language:


  Dictionary Russian-English

организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : организация выставки - перевод : организация выставки - перевод : организация выставки - перевод : организация выставки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Организация выставки в связи с проведением сессии Комитета по транспорту и связи (1995 год).
4. Information materials and services Exhibit for the Committee on Transport and Communications (1995).
Каталог выставки.
Каталог выставки.
Каталог выставки .
Каталог выставки .
Каталог выставки.
Exhibition catalogue.
Каталог выставки.
Каталог выставки .
МЕСТА ПРОВЕДЕНИЯ ВЫСТАВКИ
FAlR GROUNDS
ii) выставки, экскурсии, лекции выставки, приуроченные к Международному дню уменьшения опасности стихийных бедствий выставки, приуроченные к Всемирному дню водных ресурсов
(ii) Exhibits, guided tours, lectures exhibits for International Day for Natural Disaster Reduction exhibits for World Water Day
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Тема выставки Джордж Уильямс.
Theme Direction George Williams.
Идея выставки очень проста.
The idea of organising such an exhibition is extremely simple.
Города, отели и выставки
Towns, hotels and exhibition centres
i) выставки, экскурсии в сопровождении гидов, лекции фото художественные выставки, брифинги о работе УВКПЧ
(i) Exhibits, guided tours, lectures photographic art exhibits and briefings on the work of OHCHR
Вот почему я организую выставки.
It is why I make exhibitions.
В музее проводятся тематические выставки.
The remainder are in storage.
Общая площадь выставки 5,28 га.
The area of the Expo 2010 covers 5.28 km2.
Каталог выставки одиннадцати ленинградских художников.
Каталог выставки одиннадцати ленинградских художников.
Каталог выставки одиннадцати ленинградских художников.
Каталог выставки одиннадцати ленинградских художников.
Примерная тематика выставки будет следующей
Illustrative subjects to be covered would include
После выставки здание было переработано.
After, the building was recycled.
Вам нравятся более интерактивные выставки?
Do you prefer more interactive exhibitions?
Спустя время, на открытии выставки.
Some time later, the art exhibit opens.
Такое не для международной выставки!
It's not something to display at an international exhibition, those things!
Итог той выставки в Нидерландах.
The result of the exhibit in the Netherlands. We sold a lot.
В масхаусе круглогодично проводятся выставки некоммерческих организаций или выставки по случаю юбилеев и важных мероприятий.
Exhibitions are held in the mázhaus year round, for example to mark anniversaries and other important events and also by nonprofit organizations.
Том сфотографировал эти здания для выставки.
Tom photographed these buildings for the exhibit.
Каталог выставки лучших произведений советского искусства.
Каталог выставки лучших произведений советского искусства.
Были также критерии выставки и сохранения.
They were also criteria of exhibition and of preservation.
После выставки это сооружение было утилизировано.
After, the building was recycled.
Были торжественно открыты две выставки Отражение.
These projects are carried out in close cooperation and preferably proposed by Russian partners.
Надеюсь, закулисы выставки будут вам интересны.
I hope this little glimpse behind the scenes will interest you.
Специально для этой выставки была издана брошюра под названием Организация Объединенных Наций и вопрос о Палестине на английском, арабском, испанском и французском языках.
A brochure accompanying the exhibit and entitled The United Nations and the Question of Palestine was published in Arabic, English, French and Spanish.
Организация семинара 5 апреля 2004 года и выставки во Дворце Наций с 5 по 8 апреля по теме четвертой Недели безопасности дорожного движения.
Organization of a Seminar on 5 April 2004 and an exhibition at the Palais des Nations from 5 to 8 April on the theme of the Fourth Road Safety Week.
iii) выставки, экскурсии, лекции аудиовизуальные выставки и показы на основных межправительственных совещаниях и природоохранных конференциях и мероприятиях (1)
(iii) Exhibits, guided tours, lectures audio visual exhibitions and presentations at key intergovernmental meetings and environmental conferences and events (1)
ii) выставки, групповые экскурсии, лекции программы обслуживания посетителей, брифинги лекции, посвященные работе Организации Объединенных Наций и ЭСКАТО выставки
(ii) Exhibits, guided tours, lectures programmes for visitors, briefings lectures on the work of the United Nations and ESCAP exhibits
Следующие выставки проводились в Сиднее и Аделаиде.
In 1938 his first exhibition was held in Melbourne.
В нем находятся выставки животного мира региона.
It focuses on exhibitions of the animal life in the region.
Каталог выставки произведений ленинградских художников 1971 года.
Exhibition of works by Leningrad artists of 1971.
культурные мероприятия (музейные выставки, музыкальные мероприятия, кинофестивали)
Theose events could be grouped as follows
Общая тема выставки Экспо 2005   Мудрая природа .
The overall theme of Expo 2005 is Nature's Wisdom .
Целевой фонд для проведения выставки в Тэджоне
Trust Fund for Taejon Exposition
После первой выставки в мае 2002 года
After the first edition in May 2002,
В ходе выставки пройдут различные показательные выступления.
The exhibition will showcase demonstrations by various dogs.
Его превосходительство Вангон, генеральный директор Всемирной выставки.
This is Vince Vangon, the general manager of the world exhibition.
Прочая деятельность Департамента общественной информации в этой области включала выпуск обновленной брошюры, а также организацию постоянной выставки Организация Объединенных Наций и вопрос о Палестине .
The Department of Public Information's other activities in that area included an updated brochure, as well as the permanent exhibit on The United Nations and the Question of Palestine.

 

Похожие Запросы : Дирекция выставки - игра выставки - директор выставки - меняющиеся выставки - выставок выставки - выставки штук - раздел выставки - концепция выставки - выбранные выставки - Руководитель выставки - монтаж выставки