Translation of "основные страны" to English language:
Dictionary Russian-English
основные страны - перевод : основные страны - перевод : основные страны - перевод : Основные страны - перевод : страны - перевод : Основные страны - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Богатые страны основные виновники загрязнения. | Richer countries do much of the environmental damage. |
Основные развивающиеся страны также находятся в затруднении. | Major emerging countries are also in trouble. |
Основные импортёры азиатские страны, в особенности Китай и Япония. | The largest importers are Asian countries, particularly China and Japan. |
Они символизируют две основные этнические группы страны афаров и исса. | These two hands symbolize the main two ethnic groups of the nation the Afar and the Issa. |
На основе доклада страны Tempus можно разделить на три основные группы. | On the basis of this report, Tempus countries can be divided into three main groups. |
Основные страны должны сыграть активную лидирующую роль в ускорении темпов текущих переговоров. | Key countries should assume active leadership to accelerate the pace of the ongoing negotiations. |
Необходимо срочно рассмотреть основные причины конфликтов, которые вынуждают население покидать свои страны. | It was imperative urgently to address the root causes of the conflicts which forced people to flee their countries. |
Люди могут делать это до тех пор, пока не нарушают основные законы страны. | People can do it as long as they are not breaking any existing law of the land. |
Основные производители Китай и Индонезия, на эти страны проходится около 40 мирового производства. | The main producers are China and Indonesia producing 40 of the world's supply. |
Делегация его страны настоятельно призывает все внимание направить на основные причины возникновения терроризма. | His delegation urged a change in focus that would target the root causes of terrorism. |
Государственная система распределения поставляет основные товары в наиболее отсталые и удаленные районы страны. | The Public Distribution System delivered essential commodities to the most backward and remote areas of the country. |
В документе о программе высвечены основные проблемы на пути социально экономического развития страны, а также отражены ее основные экономические и социальные приоритеты. | The programme document highlighted major constraints to socio economic development in the country and also reflected its major economic and social priorities. |
В этом исследовании подчеркиваются основные аспекты отсутствия продовольственной безопасности и выделяются уязвимые районы страны. | The World Food Programme (WFP) has recently completed and published a food security and vulnerability analysis study for Timor Leste, which highlights key aspects of food insecurity and vulnerable areas in the country. |
Тем временем, его основные решения будет определять положение дел внутри страны и на международной арене. | Peru s domestic and international situation, however, will frame his main decisions. |
Основные труппы находятся в Пекине и Тяньцзине на севере и в Шанхае на юге страны. | Major performance troupes are based in Beijing and Tianjin in the north, and Shanghai in the south. |
С учетом этого развивающиеся страны лишены возможности использовать свои основные права по статье IV Договора. | Developing countries have been thus deprived from their basic rights under Article IV of the Treaty. |
Основные | Main |
Основные | General |
Основные | Advanced Options |
Основные | General |
Основные | Main |
Основные | Min |
Основные | Mean |
Основные | Margin |
Основные | Wetness |
основные | general |
В течение прошедших пяти десятилетий деятельность Агентства обеспечивалась благодаря щедрой поддержке, которую оказывали не только его основные страны доноры, но и принимающие страны. | The Agency's operations have been sustained over the past five decades with the generous assistance not only of its major donor countries, but also of its host countries. |
Он также считал, что основные страны облегчат бремя ЕЦБ в виде растущих затрат на спасительные меры. | It also believed that the core countries would relieve the ECB burden of mounting bailout costs. |
Европейская практика когда правительства и профсоюзы решают основные вопросы путем переговоров очень медленно внедряется внутри страны. | The European practice Governments and unions address major issues through negotiations has been very slow in its domestic application. |
Делегации Сербии и Черногории будет предложено представить основные выводы недавно проведенного обзора жилищного сектора этой страны. | The delegation of Serbia and Montenegro will be invited to present the main findings of the recently accomplished housing profile study on the country. |
Но две основные для этой торговли страны Турция и Украина все больше и больше обособляются от ЕС. | But two countries essential to this trade Turkey and Ukraine are increasingly estranged from the EU. |
Считаете ли Вы, что Всемирный Банк должен делать больше для того, чтобы страны приняли основные нормативы труда? | Do you think the World Bank should do more to encourage countries to adopt core labor standards? |
В настоящее время страны Магриба страдают от роста безработицы, бедности и высоких цен на основные потребительские товары. | Currently, the Maghreb countries suffer from soaring unemployment, poverty, and high prices for basic commodities. |
Все страны, но особенно основные игроки, ответственны за выполнение своих обязательств, касающихся проведения раунда переговоров в Дохе. | All countries, but especially the major players, have a responsibility to honor their commitment to the Doha Round. |
Это случится только в том случае, если все основные страны участники торговли продемонстрируют стремление играть по правилам. | This will happen only if all of the major trading countries demonstrate a commitment to play by the rules. |
Все основные страны участники Первой мировой войны (1914 1918 годы) вступили в конфликт со значительными кавалерийскими силами. | All of the major combatants in World War I (1914 1918) began the conflict with cavalry forces. |
Кроме того, основные импортирующие страны при импорте опиатного сырья продолжают руководствоваться соответствующими резолюциями Экономического и Социального Совета. | In addition, major importing countries have continued to bear in mind the relevant Economic and Social Council resolutions when importing opiate raw materials. |
130. Страны Северной Европы вновь подчеркнули, что основные мероприятия в рамках Десятилетия должны осуществляться на национальном уровне. | 130. The Nordic countries again stressed that the focus of activities for the Decade should be on the national level. |
Основные положения | A phrase worth remembering |
Основные понятия | Basic Concepts |
Основные публикации | Main publications |
Основные результаты | General Findings |
Основные методы. | formula_126. |
ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ | General political and legal background |
Основные задачи | Key challenges |
Похожие Запросы : Основные европейские страны - основные развитые страны - основные европейские страны - основные развитые страны - Основные страны-производители - основные промышленно развитые страны - страны, - страны, - герб страны