Translation of "оставаться честным" to English language:
Dictionary Russian-English
оставаться - перевод : оставаться - перевод : оставаться - перевод : оставаться честным - перевод : оставаться честным - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Честным п Честным па Честным пар | He was an honest guy, |
Честным. | Honest. |
Будь честным. | Just be honest. |
Честным парнем был, был прос Честным парнем был, был прост Честным парнем был, был просты | He was a simple hero. |
Он кажется честным. | He seems honest. |
Он казался честным. | He appeared honest. |
Я буду честным. | I'll be honest. |
Трудно быть честным. | It's hard to be honest. |
Честным и добрым. | Honest and kind. |
Будь честным, Харди. | Oh, be honest, Hardy. |
Конечно, честным людям. | Why, the honest men. |
я буду честным. | I'll be honedt. |
Надо быть честным. | It's a disgrace to say that. |
Суд был честным. | He got a fair trial. |
Причем честным путем. | And by honest means too. |
Нелегко всегда быть честным. | To be always honest is not easy. |
Я счёл его честным. | I found him honest. |
Он кажется честным человеком. | He seems to be honest. |
Смит был честным человеком. | Smith was an honest man. |
Не ври. Будь честным. | Don't lie. Be honest. |
Он был честным человеком. | He was an honest man. |
Это не кажется честным. | That doesn't seem fair. |
Я стараюсь быть честным. | I'm trying to be fair. |
Я пытаюсь быть честным. | I'm trying to be fair. |
Будь честным и прямым. | Be honest and straightforward. |
Том кажется честным человеком. | Tom seems to be an honest person. |
Том был честным человеком. | Tom was an honest man. |
Он был честным политиком. | He was an honest politician. |
Она была честным политиком. | She was an honest politician. |
Ты был честным политиком. | You were an honest politician. |
Вы были честным политиком. | You were an honest politician. |
Я был честным политиком. | I was an honest politician. |
Могу я быть честным? | Can I be honest? |
Человек должен быть честным. | One must be honest. But what else? Honest. |
Храбрым, умным и честным... | But, he's not a bad kid. Not really bad. |
Быть честным человеком приятно. | Being an honest man feels good. |
Ведь суд был честным? | He got a fair trial, didn't he? |
Дойл был честным парнем. | He was a good boy, that Doyle kid. |
Жили честным трудом, да? | lived for a job hard and honest. |
Как это может быть честным? | How can this be fair? |
Мы считаем Тома честным человеком. | We think of Tom as an honest man. |
Я не считаю его честным. | I don't consider him honest. |
Я хочу быть честным человеком. | I want to be an honest person. |
Уоррен Гардинг был честным человеком. | Warren Harding was an honest man. |
Нелегко быть всё время честным. | It's not easy to be honest all the time. |
Похожие Запросы : честным путем - оставайся честным - быть честным - полностью честным - честным и справедливым - просто быть честным - быть честным с - держать его честным - оставаться любопытным - должна оставаться