Translation of "осуществление проекта" to English language:
Dictionary Russian-English
осуществление - перевод : осуществление - перевод : осуществление - перевод : проекта - перевод : осуществление - перевод : проекта - перевод : осуществление проекта - перевод : проекта - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Осуществление проекта | criminal justice cooperation. |
А. Осуществление проекта | A. Implementation of the project |
1994 год осуществление проекта | 1994 Project implementation |
Осуществление проекта Энергетическая эффективность ХХI . | Special Working Session on Implementation of the Kyoto Protocol, Energy Efficiency and Climate Change Mitigation Adoption of the agenda Election of officers Energy Efficiency 21 Project Implementation Financing Energy Efficiency for Climate Change Mitigation Regional Network for the Efficient Use of Energy and Water Resources RENEUER Other business Conclusions and recommendations. |
Комитет поддерживает осуществление этого проекта. | The Committee supports this project. |
Непосредственное осуществление проекта началось в середине мая. | The implementation of the project will begin mid May. |
Осуществление проекта проходило в соответствии с графиком. | The implementation of the project followed the project schedule. |
Пункт 4 Осуществление проекта Энергетическая эффективность ХХI | Item 4 Energy Efficiency 21 Project Implementation |
Осуществление данного проекта рассчитано на два года. | In 20 June 2001 a new Labour Law was enacted that became effective as of 1 June 2002. |
обеспечения требуемого уровня нацеленности на осуществление проекта | Note In some cases, it may be worthwhile to opt for staggered' implementation, with short term enhancements that still deliver adequate benefits to make the project attractive to the trade, while moving closer to the desired (electronic) joined up' government trade system in the longer term. |
Сегодня же осуществление проекта идет полным ходом. | The project was now, however, up and running. |
Началось осуществление проекта по созданию резервных сил. | The standby force planning project has been started. |
Из за санкций осуществление этого проекта прекратилось. | Because of the sanctions, the project implementation activities have been stopped. |
Осуществление этого проекта было отложено по соображениям безопасности. | This project was delayed due to security concerns. |
Осуществление этого проекта завершилось в декабре 2004 года. | The project was completed in December 2004. |
Началось осуществление организованного Центральным штабом проекта по наставничеству. | A start has been made on a mentor project within the Central Organisation. |
Осуществление проекта по созданию системы ЗССЛД в Торкхаме. | Deployment of PISCES Project at Torkham. |
Осуществление этого проекта начнется с компоновки сообщения УММ. | This project will start with UMM Message Assembly. |
III. ДОКЛАД О ХОДЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ПРОЕКТА ВНЕДРЕНИЯ СИСТЕМЫ | III. PROGRESS REPORT ON THE OPTICAL DISK PROJECT |
А. Ход осуществление проекта и нынешнее состояние работ | A. Status and development of the project |
Было начато осуществление крупного проекта стоимостью 3 млн. | Positive reform moves were made in 1994 by the Ukrainian Government, notably the reinforcement of democratic processes and the election of a new president and parliament. |
А. Осуществление проекта 14 9 В. Несоблюдение сроков осуществления проекта 15 39 10 | A. Implementation of the project . 14 11 B. Delays in implementation . 15 39 12 |
После этого осуществление проекта должно начаться в 2006 году. | The implementation should then start in 2006. |
Осуществление этого проекта было завершено в начале 2004 года. | The project was completed in early 2004 and provided an analysis of the current international regulations on the security of maritime transport, and their effectiveness in preventing maritime terrorism. |
На данный момент осуществление этого проекта идет весьма успешно. | So far, the project has been very successful. |
В 2003 году началось осуществление проекта Проституция социальная проблема? | In 2003 the project Prostitution a social problem? |
g) процедуры, которые может повлечь за собой осуществление проекта. | Procedures that the project may entail. |
В начале 2005 года началось осуществление проекта в Иордании. | Implementation of the project in Jordan started in early 2005. |
Осуществление проекта планируется начать в четвертом квартале 2005 года. | It is expected that the project will be launched in the fourth trimester of 2005. |
Координация работы осуществлялась сотрудником, отвечающим за осуществление проекта ИМИС. | Coordination support was provided by the officer in charge of the IMIS project. |
35. Само осуществление проекта будет проходить в три этапа | 35. The implementation itself will be in three stages |
В октябре было начато осуществление проекта стоимостью 5,1 млн. | In the regions of St. Petersburg, Samara, Sverdlovsk and Kusbass, Tacis is carrying out an ECU 4.5 million project to reform the health system. |
На осуществление другого крупного проекта предусматривается ассигновать 2,8 млн. | To support the transfer of expertise to commercial banks in Kiev, the creation of a European Banking Advisory Service has been supported by Tacis with ECU 1.6 million. |
Global Voices (GV) Что вас вдохновило на осуществление этого проекта? | Global Voices (GV) What was the inspiration to pursue this project? |
Осуществление двухгодичного проекта создания стратегических запасов для развертывания фактически завершено. | The two year project of establishing SDS has been effectively completed. |
Осуществление проекта по внедрению системы ЗССЛД в Турбате и Пасни. | Deployment of PISCES Project at Turbat and Pasni. |
учреждением, отвечавшим за осуществление вышеупомянутого проекта, а также заинтересованными странами. | The project was implemented by the International Fund for Agricultural Development (IFAD), with the assistance of the UNCCD secretariat. |
Осуществление этого международного проекта запланировано на конец 9О х годов | This international project is scheduled to be launched in the late 1990s |
Однако из за отсутствия средств осуществление проекта начато не было. | However, the project could not be initiated for lack of funding. |
При поддержке ПРООН успешно завершены два проекта в области ТСРС, и недавно начато осуществление третьего проекта. | Two TCDC projects supported by UNDP have been successfully completed and a third one has just started. |
На осуществление этого проекта ГЭФ выделил субсидию на сумму 1 млн. | The GEF provided a grant of 1 million for implementation of this project. |
Осуществление проекта будет проходить в период с 2005 по 2010 год. | The project will be implemented within the period 2005 2010. |
За осуществление указанного проекта отвечает Управление по генеральному плану капитального ремонта. | The capital master plan office is responsible for this project. |
Осуществление соответствующего долгосрочного проекта должно быть начато в начале 2006 года. | The Department informed the Board that the 79 vehicles belonged mostly to MINURSO and UNMEE, which are located in areas where the operating terrain is harsh and difficult. |
Осуществление проекта по внедрению системы ЗССЛД и установка системы в Сусте. | Deployment of PISCES Project and Sust. |
Похожие Запросы : осуществление пилотного - осуществление изменений - беспрепятственное осуществление - осуществление программы - осуществление решения - осуществление платежа - осуществление платежей