Translation of "отражают состояние" to English language:


  Dictionary Russian-English

состояние - перевод : состояние - перевод : состояние - перевод : состояние - перевод : состояние - перевод : отражают - перевод : отражают - перевод : отражают состояние - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

С другой стороны, эти лидеры отражают состояние нашего общества.
Another thing is that these leaders are a reflection of our society.
18. Национальные доклады отражают общее текущее состояние народонаселения в мире.
18. The national reports collectively convey the evolving state of the world population.
Однако трудности, связанные с достижением договоренности относительно итогового документа, отражают нынешнее состояние мира, в котором мы живем.
Yet the difficulty with which agreement was achieved on the outcome document reflects the present state of the world in which we live.
Однако, как отметили ревизоры, фактически это не представляет собой проблему и ведомости надлежащим образом отражают состояние счетов.
However, as noted by the auditors, in effect, this does not appear to be a problem and accounts are properly reflected.
Было также отмечено, что эти доклады отражают различные точки зрения на положение в мире и состояние всемирной Организации.
It was also reckoned that these reports reflected diverse perspectives about the state of the world and of the world Organization.
Решения Саммита, касающиеся оперативной деятельности Организации Объединенных Наций, сбалансированы и отражают нынешнее состояние дискуссий о путях повышения эффективности работы системы развития Организации Объединенных Наций.
The Summit decisions on United Nations operational activities were balanced and reflected the ongoing discussions on enhancing the effectiveness of the United Nations development system.
Состояние
Current status
Состояние
Condition
Состояние...
Status...
Состояние
Sentences
Состояние
Status
Состояние
State
Состояние
Status
Состояние
State
Состояние
State
Состояние...
State...
Состояние
Toggle
Состояние?
A fortune?
Состояние.
A fortune.
Состояние S1 может повлиять на состояние S3 только опосредованно, через состояние S2.
It's only immediate through S2 that S3 might be influenced by S1.
Это состояние здесь и это состояние здесь.
This state over here and this state over here.
Его колебания отражают глубокое волнение.
His hesitation must reflect a deep anxiety.
Они отражают инстинкты польских избирателей.
They reflect the instincts of Polish voters.
Памятники отражают показную сущность нации.
Monuments compose the body of a nation on display.
Новости не отражают реальный мир
News Doesn't Reflect the Real World
Рассматриваемые заявления отражают упомянутую эволюцию.
The statements in question mark that trend.
Избирательные бюллетени отражают этот план.
The ballot papers reflect this pattern.
Состояние мира
The State of the World
Состояние необходимости
Necessity
Состояние AWS
AWS Status
Состояние улучшается.
The situation is improving.
Состояние улучшается.
The situation is getting better.
Состояние Конвенции
Status of the Convention and the Optional Protocol
Состояние вопроса
Current status of the problem
Состояние магистратуры
State of the magistracy
Состояние здоровья
Status quo of health
Состояние Samba
Samba Status Information
Состояние вещества
State of Matter
Состояние линии
Hook Status
Состояние линии
Hook status
Недопустимое состояние
Invalid state
Состояние приглушённости
Mute state
неизвестное состояние
unknown state
Состояние DCC
DCC Status
Состояние DCC
DCC Status

 

Похожие Запросы : отражают реальность - отражают приверженность - не отражают - отражают озабоченность - отражают процесс - отражают опыт - отражают фактическое - отражают результаты - данные отражают - отражают характер - отражают навыки - отражают способность