Translation of "отражают состояние" to English language:
Dictionary Russian-English
состояние - перевод : состояние - перевод : состояние - перевод : состояние - перевод : состояние - перевод : отражают - перевод : отражают - перевод : отражают состояние - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
С другой стороны, эти лидеры отражают состояние нашего общества. | Another thing is that these leaders are a reflection of our society. |
18. Национальные доклады отражают общее текущее состояние народонаселения в мире. | 18. The national reports collectively convey the evolving state of the world population. |
Однако трудности, связанные с достижением договоренности относительно итогового документа, отражают нынешнее состояние мира, в котором мы живем. | Yet the difficulty with which agreement was achieved on the outcome document reflects the present state of the world in which we live. |
Однако, как отметили ревизоры, фактически это не представляет собой проблему и ведомости надлежащим образом отражают состояние счетов. | However, as noted by the auditors, in effect, this does not appear to be a problem and accounts are properly reflected. |
Было также отмечено, что эти доклады отражают различные точки зрения на положение в мире и состояние всемирной Организации. | It was also reckoned that these reports reflected diverse perspectives about the state of the world and of the world Organization. |
Решения Саммита, касающиеся оперативной деятельности Организации Объединенных Наций, сбалансированы и отражают нынешнее состояние дискуссий о путях повышения эффективности работы системы развития Организации Объединенных Наций. | The Summit decisions on United Nations operational activities were balanced and reflected the ongoing discussions on enhancing the effectiveness of the United Nations development system. |
Состояние | Current status |
Состояние | Condition |
Состояние... | Status... |
Состояние | Sentences |
Состояние | Status |
Состояние | State |
Состояние | Status |
Состояние | State |
Состояние | State |
Состояние... | State... |
Состояние | Toggle |
Состояние? | A fortune? |
Состояние. | A fortune. |
Состояние S1 может повлиять на состояние S3 только опосредованно, через состояние S2. | It's only immediate through S2 that S3 might be influenced by S1. |
Это состояние здесь и это состояние здесь. | This state over here and this state over here. |
Его колебания отражают глубокое волнение. | His hesitation must reflect a deep anxiety. |
Они отражают инстинкты польских избирателей. | They reflect the instincts of Polish voters. |
Памятники отражают показную сущность нации. | Monuments compose the body of a nation on display. |
Новости не отражают реальный мир | News Doesn't Reflect the Real World |
Рассматриваемые заявления отражают упомянутую эволюцию. | The statements in question mark that trend. |
Избирательные бюллетени отражают этот план. | The ballot papers reflect this pattern. |
Состояние мира | The State of the World |
Состояние необходимости | Necessity |
Состояние AWS | AWS Status |
Состояние улучшается. | The situation is improving. |
Состояние улучшается. | The situation is getting better. |
Состояние Конвенции | Status of the Convention and the Optional Protocol |
Состояние вопроса | Current status of the problem |
Состояние магистратуры | State of the magistracy |
Состояние здоровья | Status quo of health |
Состояние Samba | Samba Status Information |
Состояние вещества | State of Matter |
Состояние линии | Hook Status |
Состояние линии | Hook status |
Недопустимое состояние | Invalid state |
Состояние приглушённости | Mute state |
неизвестное состояние | unknown state |
Состояние DCC | DCC Status |
Состояние DCC | DCC Status |
Похожие Запросы : отражают реальность - отражают приверженность - не отражают - отражают озабоченность - отражают процесс - отражают опыт - отражают фактическое - отражают результаты - данные отражают - отражают характер - отражают навыки - отражают способность