Translation of "отрегулировать натяжение ткани" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Отрегулировать положение. | Adjust the positions. |
Ты можешь отрегулировать велосипед? | Can you set up the bike? |
Мне нужно отрегулировать часы. Они отстают. | I must adjust my watch. It's slow. |
Отрегулировать его в соответствии с чем? | Adjust it according to what? |
Полковник, вам следует отрегулировать свои тормоза... | Really, Colonel Plummer, you should have your brakes relined. |
Теперь они советуют им отрегулировать свои институты. | Now they tell them to fix their institutions. |
Мне нужно здесь отрегулировать размер синиго пузыря. | I have to adjust the size of the blue bubble here. |
Я продаю ткани, так что она продавала ткани! | And having her sell fabric was all I could do, see? |
Одеревеневшие ткани | Cell walls of lignified tissues and epidermis |
Кембридж раньше экономисты советовали правительствам отрегулировать свою политику. | CAMBRIDGE Economists used to tell governments to fix their policies. |
Значит, он действительно показывал тебе, как отрегулировать машину! | So he did show you how to fix the car? No. |
Этот счетчик надо отрегулировать, сейчас попробую это сделать. | If this Geiger counter is accurate, I wouldn't spend too much time out here. |
До какой степени ЕС сможет выдержать такое натяжение, покажет только время. | To what extent the EU can take this strain, only time will tell. |
Следующая категория рассеянные фибро железистые плотные ткани, за которыми следуют гетерогенно плотные ткани и чрезвычайно плотные ткани. | The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense. |
Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы. | Cells form tissues, tissues form organs, organs form us. |
Нюхать смягчитель ткани... | I love it. The smell of fabric softener. |
Итак, дизайн ткани. | So, tissue design. |
Просто клочок ткани. | Just a snip of calico. |
Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость? | Could you tell me how to adjust the volume? |
), невозможно 'отрегулировать' измерение давления, основываясь только на измерениях CCT. | ), it is impossible to 'adjust' pressure measurements based only on CCT measurements. |
Использование Филлпс отвертку, чтобы отрегулировать положение лампы при необходимости | Use a 'phillps screwdriver to adjust the lamp positions as necessary |
А дальше просто отрегулировать полярность на клеммах главных конденсаторов. | It was a simple matter of adjusting the polarity on the main condenser terminals. |
Рукоятка копира и натяжение пружи ны должны устанавливаться в соответствии с местными условиями. | The feeler arm and spring tension needs to be adjusted to suit local conditions. |
Я купил различные ткани. | I bought many types of cloth. |
Сколько ткани вы купили? | How much fabric did you buy? |
И это клетка ткани. | And there is a tissue cell. |
Меняются лишь используемые ткани. | What changed was the balance of the tissues available. |
Пятна крови на ткани. | It's blood on silk. |
Да нет, метр ткани. | It doesn't sell by meter |
В течение короткого времени трудно отрегулировать потребление в техническом плане. | For instance, the fuel efficiency of every automobile and truck is fixed, and most travel is non discretionary. |
В течение короткого времени трудно отрегулировать потребление в техническом плане. | In the short run, it is technically difficult to adjust consumption. |
Можно легко отрегулировать какой цвет какой цвет снутри или снаружи. | We can easy adjust what color is in or out. |
Как вы сами понимаете, можно легко отрегулировать размер этой шапки. | It is very easy to adjust the size of the hat as you can see. |
Отрегулировать винт до тех пор, пока пузырь центрируется в флаконе | Adjust the screw until the bubble is centered in the vial |
Мы можем отрегулировать глубину бутона от практически плоского до чашеобразного. | We can adjust the deep of the blossom from almost flat to cup like. |
Позднее мы будем проверить и отрегулировать положение дома оси b | Later we will check and adjust the B axis home position |
Одностороннее натяжение американской власти предлагает шанс для нового начала в американско европейских отношениях. | The unilateral overstretching of American power offers a chance for a new beginning in US European relations. |
Если плотные ткани занимают менее 25 процентов, это называется замещение железистой ткани жиром. | If the breast is less than 25 percent dense, that's called fatty replaced. |
Купи шесть метров той ткани. | Buy six meters of that cloth. |
Купите шесть метров той ткани. | Buy six meters of that cloth. |
Том восхищался жемчужной белизной ткани. | Tom admired the pearly whiteness of the fabric. |
Нить это основной компонент ткани. | Thread is the basic component of fabric. |
Иногда в отмершие растительные ткани. | in Molecular Phylogenetics and Evolution. |
Ткани отсюда экспортировали в Манилу. | These are the following . |
Много кислорода в ткани легкого. | A lot of oxygen in the tissue of the lung. |
Похожие Запросы : отрегулировать натяжение - натяжение ткани - отрегулировать натяжение ремня - отрегулировать ремешок - отрегулировать размер - отрегулировать давление - отрегулировать длину - отрегулировать частоту - отрегулировать клапан - отрегулировать положение - отрегулировать угол - отрегулировать между - отрегулировать уровень