Translation of "отрезать хвост" to English language:


  Dictionary Russian-English

хвост - перевод : отрезать - перевод : отрезать - перевод : отрезать - перевод : отрезать - перевод : отрезать - перевод : отрезать - перевод : отрезать - перевод : отрезать хвост - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Если отрезать хвост ящерице, он снова отрастёт.
If you cut the tail off of a lizard, it will grow back.
Поэтому я решил отрезать голову и хвост.
So, I decided to cut off the head and the tail.
Ну отрезать
Well cut off
Отрезать путь!
Block off his way!
Просто отрезать?
Just cut? Well, then...
Всё отрезать?
All off?
Теперь можно отрезать.
Now go ahead and cut.
Нам придется их отрезать.
We are going to actually have to take them off.
Отрезать тебе кусочек гортани?
Will you have a little slice of throat?
Значит, придётся их отрезать.
Well, have it cut off.
Не решилась отрезать мяса.
Daren't cut the joint.
Может, отрезать мне ногу?
Let'd not be melodramatic, Harry. You're not going to die.
Хвост.
A tail job.
Это будет ...э...хвост, очень короткий хвост.
It would be the...uh...tail, very short tail.
Я должен его немедленно отрезать!
I should just cut it off!
Передай ножик, хочу кусочек отрезать.
Pass a knife, I'll have some pâté.
Я просто хочу отрезать рукав.
I'm just gonna cut away your sleeve.
Хвост длинный.
Tail long.
Хвост длинный.
The tail is long.
Это хвост.
It's the tail.
Отпусти хвост!
Let go of the tail!
Это хвост.
It is the tail.
Вот хвост.
It has tail.
Видите хвост?
See that tail?
На хвост!
With the tail!
На хвост?
With the tail?
Ох, тогда нам придётся их отрезать.
Ugh, we'll just have to cut them off.
Длинный хвост доллара
The Dollar s Long Tail
Видите хвост? Невероятно!
See that tail? That's incredible!
Том поджал хвост.
Tom chickened out.
Собака поджала хвост.
The dog tucked its tail.
Мы сделали хвост.
We have made the tail.
Это хвост медвежёнка.
It is the tail.
Это хвост медвежёнка.
It's the tail of the bear.
Сложите гармошкой хвост.
Crimp the tail
Обрежьте чёрный хвост.
Cut off the black tail.
Где твой хвост?
Do you have tail?
За тобой хвост ?
Any complications?
Наша программа устанавливается отрезать часть номинального диаметра
Our program is set to cut at the nominal part diameter
Только я там такая жуткая, пришлось отрезать.
Yes. I looked so ghastly, I cut myself out. The picnic.
Что вы собираетесь делать, отрезать мне руку?
What are you gonna do, cut it?
Взрослая особь имеет короткий чёрный хвост, чёрные крылья и большой бледный хвост.
The adult has a short black tail, black wings and a large pale bill.
Тогда нам тоже достанется. нужно отрезать несколько пальцев.
Then we'll get hurt too. In order to wake up, cutting off a couple of fingers is a must.
Хвост виляет кремлёвской собакой?
The Tails Wagging the Kremlin Dog?
идёт коту под хвост
goes down the drain

 

Похожие Запросы : отрезать голову - отрезать штекер - Натяжение отрезать - GOT отрезать - отрезать от - отрезать их