Translation of "отрывков" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

А сейчас несколько отрывков.
And here are some excerpts.
Далее следует несколько отрывков из разговора.
Here are some excerpts from the conversation.
Вот несколько отрывков из моего фильма.
Here are some images from the film.
Вот несколько отрывков из его блогпоста о хиджрах
Some excerpts from his blogpost on Hijras
В одном из отрывков провокационного письма Алекс спрашивает
In one of the excerpts of the provocative letter, Alex challenges
Здесь представлены пять отрывков из обсуждения в Бишкеке.
Here are five excerpts of the conversation in Bishkek.
В Библии можно найти четыре или пять отрывков наподобие этого.
You can find four or five passages in the Bible of this ilk.
Из приведенных оратором отрывков становится ясно, что Марокко никогда не препятствовало усилиям Генерального секретаря.
It was clear from the passages he had just quoted that Morocco had never hindered the Secretary General apos s efforts.
Прежде чем мы продолжим обсуждать Академию Хана, мы посмотрим несколько отрывков из ваших видео.
(Marty) Now before we discuss Khan Academy further we're actually going to view some excerpts from some of your videos.
Группа слушала и голосовала за каждый трек, в результате от исходного материала осталось 27 отрывков.
The band listened to and voted on each track, and whittled the material down to about 27 pieces of music.
Он решил рассказать её мне, и я написала книгу, из которой позже прочитаю несколько отрывков.
He decided to tell it to me and I made a book, from which I'm going to read you some excerpts later.
Ниже приведены несколько из моих самых любимых отрывков счастья, которые хлынули на улицы Ирана прошлой ночью.
Here are some of my favourite snippets of the happiness that overtook the streets of Iran last night.
Затем Вам необходимо взглянуть на эти части и определить, какие слова и какие части отрывков содержат довод.
Then, you need to look at those passages and figure out which of the words, which parts of those passages contain the argument.
Недельная глава Шмот (Шмойс) ( Вот имена ) одна из 54 недельных глав отрывков, на которые разбит текст Пятикнижия (Хумаша).
Biblical (sojourn in Egypt) (circumcision) (abandoned infant) (courtship at the well) (courtship at the well).
Это определённо не так, потому как статья, состоящая сплошь из отрывков чужих идей, известна как полностью цитированный документ.
This is most certainly not the case because a paper that is made up of passage upon passage of other people's ideas is known as a wholly quotable document.
Двумя социальными психологами был проведен эксперимент... над студентами, в котором они должны были прочитать один из двух отрывков текста.
An experiment was done by two social psychologists where they did the following they took a bunch of students, and they had them read one of two passages.
В одном из отрывков описывалось что мы думаем о том, кто мы есть, и ключевая фраза в этом пункте была
One of the passages was a description of who we think we are, and the key phrase in this paragraph was
Помимо противоречивой встречи с Дональдом Трампом Пенья недавно подвергся критике журналистов после публикации свидетельств незаконного заимствования отрывков чужих текстов для дипломной работы.
In addition to the controversial invitation he extended to Donald Trump, Peña has also recently faced criticism after journalists published evidence suggesting that he plagiarized his university thesis.
Ложный парафраз ещё один ключевой момент, дающий возможность для манёвров. Это техника, в которой перефразируются много отрывков, а потом сливаются в одно целое.
Shoddy paraphrasing is also a key part of variations on a smokescreen, a technique in which multiple passages are paraphrased, then pasted together into one.
ABBA не стали снимать промо клип для Lay All Your Love on Me , поэтому лейбл Epic составил видео с использованием отрывков других клипов ABBA, позднее показанное по британскому телевидению.
ABBA did not film a promotional video for Lay All Your Love on Me , and so Epic hastily assembled a video by using excerpts from existing ABBA videos, at an approximate cost of 50,000, which was then shown on British television.
Правительство Ливана считает, что было бы желательно составить резолюцию технического характера, продлевающую мандат ВСООНЛ, не прибегая к выборочному цитированию отрывков из доклада Генерального секретаря и не привнося в резолюцию никаких политических элементов.
The Government of Lebanon believes that it would have been desirable to draft a technical resolution to extend UNIFIL's mandate without selectively highlighting passages from the Secretary General's report and without introducing any political elements into the resolution.