Translation of "о создании совместного предприятия" to English language:


  Dictionary Russian-English

о создании совместного предприятия - перевод : предприятия - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Документы о создании совместного предприятия по развитию парка были подписаны в Минске 27 августа 2012 года.
Documents to establish a joint venture for the development of the park were signed in Minsk on August 27, 2012.
В ноябре 2012 года с китайской корпорацией Dongfeng Motor Company, Ltd. был подписан договор о создании совместного предприятия.
In November 2012 a joint venture contract was signed with the Chinese Dongfeng Motor Company, Ltd.
27 апреля 2012 года Соллерс подписал соглашение о создании совместного предприятия с Mazda Motor Corporation по производству автомобилей во Владивостоке.
April 27, 2012 Sollers has signed an agreement to establish a joint venture with Mazda Motor Corporation to produce cars in Vladivostok.
В сентябре 2009 года страны объявили о создании совместного предприятия между компаниями Agrale и Renault Trucks по производству военных транспортных средств.
On September 2009, the two countries announced a joint venture between Agrale and Renault Trucks to produce military transport vehicles.
ii) Предприятие в рамках совместного предприятия
(ii) The Enterprise in a joint venture
В 1902 году Imperial Tobacco Company и American Tobacco Company достигли договорённости о создании совместного предприятия British American Tobacco и разделении сфер влияния.
In 1902 the Imperial Tobacco Company and the American Tobacco Company agreed to form a joint venture the British American Tobacco Company Ltd.
Год спустя стороны приняли решение отказаться от реализации данного проекта вместо этого Соллерс договорился о создании совместного предприятия по производству автомобилей с Ford Ford Sollers.
A year later, the parties decided to abandon this project and instead Sollers agreed to form a joint venture to produce cars with a Ford Ford Sollers.
Эти тренажеры Ми 8Т предназначены для этого совместного предприятия.
Robert Montoya is a BSVT agent in West Africa and claims to own these helicopters as part of an agreement with BSVT to set up an aircraft rehabilitation workshop in Lomé these Mi 8T simulators are for this joint venture.
ii) Предприятие в рамках совместного предприятия ..... 231 240 80
(ii) The Enterprise in a joint venture . 231 240 77
Если деятельность совместного с Предприятием предприятия отвечает разумным коммерческим принципам, то Совету следует издать директиву о функционировании Предприятия независимо от Секретариата Органа.
If joint venture arrangements with the Enterprise accord with sound commercial principles, the Council is required to issue a directive for the independent functioning of the Enterprise from the Secretariat of the Authority.
11 февраля 2010 года было подписано соглашение о создании на базе завода Sollers Набережные Челны совместного предприятия по разработке и производству автомобилей между Соллерсом и итальянской компанией Fiat.
February 11, 2010 an agreement was signed to establish on the basis of the plant Sollers Naberezhnye Chelny joint venture to develop and produce cars between Sollers and the Italian company Fiat.
233. В документе LOS PCN SCN.2 WР.5 содержалось типовое соглашение о создании совместного предприятия между Предприятием и национальными или транснациональными, частными или государственными компаниями или консорциумами.
LOS PCN SCN.2 WP.5 contained a model agreement for establishing a joint venture between the Enterprise and national or transnational, private or State owned companies or consortia.
Начальные инвестиции, а также рабочий капитал Финансирование специфической деятельности МСП по условиям совместного предприятия Приобретение МСП части акций совместного предприятия Финансирование партнера МСП по совместному предприятию.
start up investments for joint venture, as well as working capital financing the specific activities of the SME under the terms and conditions of the joint venture acquisition of a part of the shares of the joint venture by the SME financing the SME's partner in the joint venture.
В это же время BAE Systems and VT Group объявило о предстоящем создании 1 июля 2008 года совместного предприятия BVT Surface Fleet Ltd., которому предстояло выполнить роль главного подрядчика.
The contracts were signed one year later on 3 July 2008 after the creation of BVT Surface Fleet through the merger of BAE Systems Surface Fleet Solutions and VT Group's VT Shipbuilding which was a requirement of the UK Government.
c) создать механизм совместного предприятия в соответствии с правилом 19 или
(c) enter into a joint venture arrangement in accordance with regulation 19 or
c) созданием механизма совместного предприятия в соответствии с правилом 19, или
(c) Offer a joint venture arrangement in accordance with regulation 19 or
Кроме того, истец заявил о необходимости заморозить активы совместного предприятия, размещенные в одном из коммерческих банков Канады.
The claimant also filed an application for an order requesting that funds of the joint venture be frozen at a Canadian Bank.
Если планируется создание совместного предприятия, то компании, проводящей анализ, будет необходимо удо стовериться в том, что компания объект анализа располагает интеллектуальной собственностью, необходимой для обеспечения работы совместного предприятия.
If it is contemplating buying the target company or making an equity investment, then these rights will often constitute a major asset of the target company.
Успех в коммерческих отношениях с западными партнерами Создание совместного предприятия Бизнес планирование
Market studies Manual on marketing practices Manual on sales practices Pricing
Однако с учетом мнений последних орган по вопросам конкуренции принял решение о наблюдении за деятельностью указанного совместного предприятия.
However, the competition authority kept an open window to monitor the activities of the joint venture in view of the stakeholders' submissions.
На той же сессии делегация Австрии представила предложение о создании совместного предприятия по разведке, исследованиям и разработкам в области глубоководной добычи (ДЖЕФЕРАД), которое содержится в документе LOS PCN SCN.2 L.2 и Аdd.1.
At the same session, the delegation of Austria presented a proposal to establish a Joint Enterprise for Exploration, Research and Development in Ocean Mining (JEFERAD), contained in document LOS PCN SCN.2 L.2 and Add.1.
Суть игры в создании и успешном развитии транспортного предприятия, которым руководит игрок.
During the course of the game, the player has to build and expand their transport infrastructure.
Земля и здания (определяемые термином недви жимость ) часто представляют собой наиболее ценный материальный актив совместного предприятия.
a) Rights to land and buildings When a NIS company s contemplating entering into a joint venture, often the most valu able contribution to the Joint Venture (JV) by the NIS company will be Its land and prop erty.
требование в отношении потерь совместного предприятия включили в свои претензии как компания, так и индивидуальный заявитель.
In the case of Fajr Al Tahreer Trading Construction Contracting Co., both the company and the individual claimant included a claim for the losses of a joint venture.
При создании предприятия каждый директор имел 15 акций, сейчас генеральный менеджер имеет 30 акций.
Whilst at the time of the creation each director had 15 of the shares, the general manager now has 30 .
Республика Корея вновь настоятельно призывает Корейскую Народно Демократическую Республику приступить к переговорам в целях скорейшего осуществления Совместного заявления о создании безъядерной зоны.
The Republic of Korea once again urged the Democratic People apos s Republic of Korea to enter into negotiations for a rapid implementation of the joint statement on the establishment of a nuclear weapon free zone.
Также в активе Jerónimo Martins находятся 45 акций совместного предприятия с Unilever, продукцию которой компания производит по лицензии.
This is carried out through the joint venture company Unilever Jerónimo Martins, which is 45 owned by JM and 55 owned by Unilever.
Если заявитель выбирает вариант долевого участия или механизм совместного предприятия или заключение контракта о разделе продукции, данные и информация о таком районе передаются заявителем в момент принятия такого решения.
Where the applicant elects to offer an equity interest or joint venture arrangement or enter into a production sharing contract, the data and information relating to such area shall be transferred by the applicant at the time of the election.
В 2008 году Sony выкупила у Bertelsmann 50 акций совместного предприятия и переименовала Sony BMG в Sony Music Entertainment.
In 2008, Sony acquired Bertelsmann's interest in the record company which was officially renamed Sony Music Entertainment at the start of 2009.
TAM Linhas Aéreas Regionais была создана в качестве совместного предприятия частной компанией TAM Táxi Aéreo Marília и государственной VASP.
TAM Linhas Aéreas Regionais was formed as a joint venture between TAM Táxi Aéreo Marília and VASP, the latter of which was then a state owned airline.
ДОКЛАД О РАБОТЕ СОВМЕСТНОГО СЕМИНАРА ЕЭК ООН ЕВРОСТАТА
Prepared by the UNECE Secretariat
Итак, когда мы говорим о создании, мы должны говорить буквально о создании данной последовательности.
And so when we talk about design, we would be talking literally about designing the sequence.
Бизнес план Юридический статус компаний Стратегическое управление Добивайтесь успеха в ваших деловых отношениях с Западом Создание совместного предприятия Планирование деловых операций
Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture Business planning
Миф о создании протекционистских барьеров
The Myth of Rising Protectionism
Предприятия не следует забывать о человеческом факторе!
Create a two way dialogue Business Do not forget the human factor!
Германия Малые предприятия Средные предприятия
Germany small entreprise medium entreprise
Бизнес план Юридический статус компаний Стратегическое управление Добивайтесь успеха в ваших деловых отношениях с Западом Создание совместного предприятия Планирование деловых операций
Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture
Теперь мы отчитаемся о годовых итогах нашего предприятия.
We will now report on this year's business results.
Конец решению о создании двух государств?
The End of the Two State Solution?
Существует информация о создании модели Ausf.
M Minor modifications of the ausf.
Международное соглашение о создании Университета мира.
International Agreement for the Establishment of the University for Peace.
проекта договора или конвенции о создании
to Draw up a Draft Treaty or Convention
О СОЗДАНИИ БЕЗЪЯДЕРНОЙ ЗОНЫ В АФРИКЕ
on the Denuclearization of Africa
В. Осуществление Договора о создании Африканского
B. Implementation of the Treaty establishing the
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ДЕКЛАРАЦИИ О СОЗДАНИИ БЕЗЪЯДЕРНОЙ ЗОНЫ
IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE

 

Похожие Запросы : о создании - о создании - о создании - запуск совместного предприятия - капитал совместного предприятия - проект совместного предприятия - механизм совместного предприятия - материалы совместного предприятия - нет совместного предприятия - договор о создании - акт о создании - учение о создании - объявили о создании - Решение о создании