Translation of "падают далеко" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Листья падают. | Leaves are falling. |
Листья падают. | The leaves are falling. |
Маски падают. | The masks are falling. |
Цены падают. | Prices are falling. |
Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы. | The reduction in tax collection can increase disposable income. |
Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы. | When private incomes fall, so do public revenues. |
Цены, кажется, падают. | Prices seem to be going down. |
Наши продажи падают. | Our sales are decreasing. |
Листья падают осенью. | Leaves fall in the autumn. |
Коты ведь падают. | You know, cats falling. |
Они не падают. | They don't fall. |
Далеко далеко! | Far, far away. |
Лист и дерево падают. | The leaf and the tree are falling. |
Цены на шерсть падают. | Wool prices are falling. |
Просто передай Пусть падают. | Just say, Let 'em topple. |
Определенно наши тиражи падают. | Our circulation is certainly falling off. |
Вот как падают сильные. | How are the mighty fallen. |
Куда падают эти звезды? | Where did they fall, all those stars? |
Скоро его листья падают | Soon the leaves carry away |
Ну вот, ресницы падают. | One of my eyelashes is coming off. |
Далеко, далеко отсюда. | Far, far away. |
Даже обезьяны падают с деревьев. | Even monkeys fall from trees. |
Листья падают с деревьев осенью. | The leaves fall off the trees in the fall. |
Пышечки иногда падают в обморок. | At least a lush will pass out once in a while. |
Думаешь, деньги падают с неба? | You think money falls from the sky? |
Где падают ревущие воды Уэйлари! | Where the roaring waters fall Wailaree! |
Насколько далеко слишком далеко ? | How far is too far? |
Давным давно, далеко далеко | AOAHSCWO RARROO, WWRARC, WWRARC RAOHRARO |
Давным давно, далеко далеко | ANOOWHRR AOAHSCWO RARROO, WWRARC, WWRARC RAOHRARO |
Ты уедешь далеко далеко. | You will go far away. |
Далеко далеко от дома. | A long, long way from home. |
Они всё время падают на Землю, но всегда промахиваются, можно сказать, что они всё время падают. | They're always falling towards the Earth, but they're always missing, and therefore, they're falling all the time. |
Животные и предметы падают с неба . | Animals and objects fall from the sky. |
Каждый день на Землю падают метеориты. | Every day, meteorites fall to the Earth. |
Так вот, они не падают замертво. | Well, she doesn't fall on her face. |
Наш дом далеко далеко от нас . | Our home is far, far away from us. |
Далеко, далеко то, что вам обещано! | How far fetched what you are promised |
Далеко, далеко то, что вам обещано! | How remote, (really) how remote is the promise you are given! |
Далеко, далеко то, что вам обещано! | Away, away with that you are promised! |
Далеко, далеко то, что вам обещано! | Away! away with that wherewith ye are promised |
Далеко, далеко то, что вам обещано! | Far, very far is that which you are promised. |
Далеко, далеко то, что вам обещано! | Farfetched, farfetched is what you are promised. |
Далеко, далеко то, что вам обещано! | Far fetched, utterly far fetched is what you are being promised. |
Далеко, далеко то, что вам обещано! | Begone, begone, with that which ye are promised! |
Далеко? | Is it far? |
Похожие Запросы : падают - далеко далеко - падают вместе - пусть падают - цены падают - продажи падают - падают вниз - сумерки падают - акции падают - цены падают - ожидания падают - слезы падают - падают с - цены падают