Translation of "патент на счету" to English language:


  Dictionary Russian-English

на - перевод :
On

на - перевод : патент - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Подам заявку на патент.
I'm sending in the patent.
Но патент на подводные полёты...
But the patent for underwater flight
Патент на дизайн действует 14 лет.
One is to look at the design as a whole.
Патент на загрузку видео из Интернета.
Like, back in the daysů JASON Soů The idea for a feature shouldn't be patentableů that shouldn't be patentable in my opinion, but the uh... the code should be protected.
Монсанто имеет патент на абиотический стресс.
Monsanto has a patent for abiotic stress.
На Вашем счету пусто.
Your account is empty.
На твоём счету пусто.
Your account is empty.
Каждая минута на счету.
Every minute counts.
Каждая копейка на счету.
Every penny counts.
Каждое зёрнышко на счету!
Every grain counts!
На счету каждая секунда.
It's a race against time, and every second counts.
Мы пока сделали 414 заявки на патент.
So far we've applied for 414 patent claims.
Патент на это изобретение был продан Японии.
But it seems that is not going to be possible.
Он продал патент на две тысячи долларов.
He sold the patent for two thousand dollars.
У тебя на счету пусто.
Your account is empty.
У Вас на счету пусто.
Your account is empty.
На счету была каждая минута.
Every minute counted.
Каждая минута была на счету.
Every minute counted.
На счету была каждая секунда.
Every second counted.
Каждая секунда была на счету.
Every second counted.
Сейчас каждый человек на счету.
They'll be throwing them outof the stockade. They need everyone.
Я зарегистрировал патент.
I filed a patent.
Это широкий патент.
It's a broad patent.
В 1907 году он подал заявку на патент.
In 1907 he had sufficient success to apply for a patent.
На его счету 2 результативные передачи.
He scored 2 assists.
Какой остаток у меня на счету?
What is my balance?
На его счету больше 100 ролей.
Whatever Became Of ...?
На моём счету создание опасных вещей.
Um, I've made some really dangerous stuff.
У меня на счету 300 долларов.
I got 300 here, George.
Патент очень сложно отменить,
Patents are very difficult to overturn.
Существует патент под названием
There's a patent called
Я дам вам патент
I'll give you a patent
Каждый цент на счету все рассчитано на поездку.
It's all figured out, I mean for the trip.
24 августа Томас Эдисон подаёт патент на киносъёмочный аппарат.
August 24 Thomas Edison patents the motion picture camera.
В 1961 г. Минский получил на эту схему патент.
It was based on the design of the Oxford group.
Патент на изобретение был получен 19 января 1934 года.
Laurens filed his patent on January 19, 1934.
ii) основанных на недееспособности должника по счету
(ii) Based on the account debtor's incapacity
Давайте это запишем. Завтра на моем счету...
Tomorrow, what is my bank account?
Может, вы хотите быть на плохом счету?
Probably be laid in your lap anyway.
Пола, сколько у нас денег на счету?
About 2200.
25000 на счету и ранчо. Знаешь что?
I got a ranch now and 25,000 in the bank, and you know something?
Вот почему мы требуем патент .
This is what we re denouncing with the patent.
A против один раз патент?
A against the one time patent?
Патент на эту технологию был получен 6 октября 1942 года.
On October 6, 1942, the Patent Office issued Carlson's patent on electrophotography.
13 марта 1877 года на изобретение был получен патент 188,292.
He was awarded patent 188,292 on March 13, 1877.

 

Похожие Запросы : действующего на счету - Заряд на счету - на его счету - на его счету - денег на счету - заказ на счету - кредит на счету - депозит на счету - на ее счету - провел на счету - на моем счету - остаток на счету - патент