Translation of "письмо подтверждение от" to English language:


  Dictionary Russian-English

подтверждение - перевод : подтверждение - перевод : от - перевод :
By

подтверждение - перевод : подтверждение - перевод : письмо - перевод : от - перевод :
Off

письмо - перевод : от - перевод : подтверждение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Но в любом случае, вы получите по почте официальное письмо подтверждение о назначении стипендии, либо письмо отказ.
Consulate of the Netherlands in Saint Petersburg Naberejnaya reki Mojki, 11 191186, Saint Petersburg Phone (812) 334 0200Fax (812) 334 0225E mail pet minbuza.nlhttp www.nlcg.spb.ru
По мнению Генерального секретаря, данное письмо представляет собой надлежащее подтверждение временных полномочий.
In the opinion of the Secretary General, this letter constitutes adequate provisional credentials.
как только получишь подтверждение от меня.
upon receipt of word from me.
Письмо от мадам.
A letter from madame.
Письмо от нее?
Letter from her? No.
Письмо от Берта.
A letter from Burt.
Письмо от генерала.
You got a letter from the attorney general.
Подтверждение
Confirm
Подтверждение
KOrganizer Confirmation
Подтверждение
Confirmation
Подтверждение
VALlDATlON
Подтверждение?
To confirm the verdict of suicide.
Однако подтверждение универсальной роли арбитража зависит от доверия сторон.
The confirmation of the universal role of arbitration depended, however, on the trust of the parties.
Письмо было от Облонского.
The letter was from Oblonsky.
Письмо было от Анны.
The letter was from Anna.
От кого это письмо?
Who is this letter from?
От кого это письмо?
Who's that letter from?
Вот письмо от Тома.
Here's the letter from Tom.
Вот письмо от него.
Here's the letter from him.
Вот письмо от неё.
Here's a letter from her.
Письмо от пятого октября.
The letter is from October fifth.
Нашла письмо от него.
Found a letter from him.
Письмо от мисс Линден.
I have a letter from Miss Linden.
письмо от Кит прочтешь?
A letter from Kit. Wanna read it?
Письмо от Сабрины, сэр.
A letter from Sabrina.
Письмо от сеньора Варгаса.
It's about Gitano.
Письмо от Дона Алехандро!
From Don Alejandro?
Подтверждение напоминания
Acknowledging an Alarm
Подтверждение отмены
Cancel Confirmation
Подтверждение выхода
Confirm Quit
Подтверждение выхода
Confirmation
Подтверждение пароля
Repeat password
Запрашивать подтверждение
Ask for confirmation
Подтверждение пароля
Confirm password
Подтверждение выхода
Confirm Close
Подтверждение изменений
Confirm Display Setting Change
Подтверждение удаления
Delete Confirmation
Требуется подтверждение
Confirmation Required
Подтверждение отправки
Submit Confirmation
Подтверждение передачи
Send Confirmation
Подтверждение удаления
Add Email
Отправить подтверждение
Send Confirmation
Подтверждение удаления
Confirm Delete
Подтверждение удаления
Confirm deletes
Требуется подтверждение
Configuration for PDA

 

Похожие Запросы : письмо-подтверждение от - подтверждение письмо - письмо-подтверждение - подтверждение от - письмо от - письмо от - письмо от - подтверждение бронирования от - подтверждение от вас - подтверждение заказа от - получить подтверждение от - письмо от января - Сопроводительное письмо от - Ваше письмо от - рекомендательное письмо от