Translation of "поддержки Вашего бизнеса" to English language:
Dictionary Russian-English
поддержки - перевод : бизнеса - перевод : поддержки Вашего бизнеса - перевод : поддержки - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Для Вашего бизнеса... ТАЙЛЕР | For your business... and you know. |
Из за Вашего бизнеса, мама умерла. | Because of your business, mom is dead. |
Да, для вашего бизнеса, мистер Гейтвуд. | It's good business for you, Mr. Gatewood. |
Получение поддержки муниципалитета и частного бизнеса | Gaining support from the municipality and the business community |
Факторы, на которых основан успех вашего бизнеса. | Shelf life The time a product can stay in good condition at the retail outlet. |
Кредитные послабления считаются необходимыми для поддержки бизнеса. | Credit relaxation is considered necessary to shore up business. |
Организации поддержки бизнеса совершенствование услуг предпринимательский подход | C. Business to prepare itself for dialogue with the Ggovernment |
Вы понимаете, что хорошо для Вашего малого бизнеса. | You know whatĺs right for your small business. |
Данный анализ служит средством выявления сравнительных преимуществ вашего бизнеса. | This analysis should be the mean to identify what are your comparative advantages. |
Продукт микс Месторасположение рынка Получение поддержки муниципалитета и частного бизнеса Продвижение микс | Product mix Location of the market Gaining support from the municipality and the business community Promotion mix |
Важность муниципальной поддержки Дисциплина на рынке Высшее руководство Имидж бизнеса Критическая масса | Importance of municipal support Market discipline Leadership from the top down Image of the business Critical mass |
Не отклоняйтесь от заданного формата, чтобы убедить в существовании или подчеркнуть уникальные аспекты вашего бизнеса. | Do not hesitate to tailor the format to convey or to emphasise any unique aspects of your business. |
Компания NetCracker специализируется на создании, внедрении и сопровождении систем эксплуатационной поддержки (OSS) и систем поддержки бизнеса (BSS) для операторов связи по всему миру. | Products and services NetCracker s products focus on Business Support Systems (BSS) and Operations Support Systems (OSS) for Communications Service Providers worldwide. |
Например, если вы ссылаетесь на известные мне фирмы, на основные элементы вашего бизнеса, мне надо это знать. Мне нужны ориентиры чужая оценка, хорошие отзывы третьей стороны, внешняя оценка бизнеса, чужая оценка, хорошие отзывы третьей стороны, внешняя оценка бизнеса, | if you reference companies I've heard of, or basic items in your business, I want to know about them. Things that I can relate to validators, or anything that tells me somebody else has approved this, or there's outside validation. |
Курс Business English призван создать для основу для вашего бизнеса на английском языке и улучшить ваше знание языка. | The Business English course is meant and featured to create a business foundation in English for you and also excel at the language. |
Вы только те люди, кто собираются получить эти десять ответов на десять вопросов, которые важны для Вашего бизнеса. | You are the only people, who are going to get these ten answers and ten questions that are critical for your business. |
Бизнеса мафии. | Mafia Business. |
Категория бизнеса | Business category |
Имидж бизнеса | Image of the business |
Выключить всё? Это как позвонить в службу поддержки вашего поставщика интернета, но только мирового уровня. | I mean, everything off, it's like the service call you get from the cable company, except for the whole world. |
NetCracker Technology дочерняя компания корпорации NEC, специализирующаяся на создании, внедрении и сопровождении систем эксплуатационной поддержки (OSS) и систем поддержки бизнеса (BSS) для операторов связи, крупных предприятий и государственных учреждений. | NetCracker Technology Corp., a subsidiary of NEC Corporation, is a provider of software and services for Business Support Systems (BSS) and Operations Support Systems (OSS). |
После определения ключевых направлений улучшения системы снабжения продо вольствием города Тольятти, задача получения поддержки муниципалитета и мест ного бизнеса была достаточно легкой. | Having identified the key criteria for improving Togliatti's food supply chain, the task of gaining support from the municipality and the business community was relatively easy. |
Политика перемещения бизнеса | The Politics of Business Outsourcing |
Моделирование области бизнеса | Business Domain Modelling |
Проблемы электронного бизнеса | E business challenges |
По вопросам бизнеса. | Down there on business. |
Для бизнеса. А? | For business. |
То, что было необходимо когда то для поддержки национального государства этнические ограничения, традиционная культура, религиозные табу потеряло свою значимость для бизнеса. | As free trade and capital movements open up markets around the world, business interests have abandoned nationalism in favor of neo liberalism. What was once needed to support the national state ethnic limitations, traditional culture, and religious taboos is no longer needed by business. |
То, что было необходимо когда то для поддержки национального государства этнические ограничения, традиционная культура, религиозные табу потеряло свою значимость для бизнеса. | What was once needed to support the national state ethnic limitations, traditional culture, and religious taboos is no longer needed by business. |
Затем быстрый обзор бизнеса. | And then you want to give me a quick business overview. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good for business. |
Это плохо для бизнеса. | This is bad for business. |
Я начну с бизнеса. | Let's start with business. |
Он отверг мир бизнеса. | He rejected the business world. |
Затем быстрый обзор бизнеса. | Then you give me a quick business overview. This is not a five minute pitch. |
Это пример из бизнеса. | It's a commercial example. |
Одно из направлений бизнеса | The elements needed before establishing the statements |
Одно из направлений бизнеса | Proposed methods for financing the plan |
Но это часть бизнеса. | That's just part of the game. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good sound business. |
Есть несколько факторов, влияющих на выбор позиции вашего бизнеса, но то, почему компании размещаются рядом, можно легко объяснить понятием Модель линейного города Хотеллинга . | While there are several factors that might go into deciding where to place your business, clusters of similar companies can be explained by a very simple story called Hotelling's Model of Spatial Competition. |
диаграмму вариантов использования области бизнеса, ее описание и диаграмму деятельности для каждой области бизнеса | Deliverables from the Business Domain Model workflow include |
Либо их голоса перекрываются марионетками агро бизнеса, либо они и есть марионетки агро бизнеса. | Either they're outvoted by puppets of agribusiness, or they are puppets of agribusiness. |
Время обычного ведения бизнеса закончилось. | The time for business as usual is over. |
Этот банк является из бизнеса. | This bank is out of business. |
Похожие Запросы : топлива вашего бизнеса - вождение Вашего бизнеса - для Вашего бизнеса - продвижения вашего бизнеса - развитие вашего бизнеса - благо вашего бизнеса - власти вашего бизнеса - состояние вашего бизнеса - поддержка Вашего бизнеса - обработки вашего бизнеса - понимание вашего бизнеса - потребности вашего бизнеса - продвижения Вашего бизнеса - инновации вашего бизнеса