Translation of "подлежат утилизации" to English language:


  Dictionary Russian-English

подлежат - перевод : подлежат утилизации - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Городские отходы ставят проблему утилизации.
Urban wastes present a disposal problem.
Сладости подлежат конфискации
Sweet things are confiscated.
Обеспечение финансирования деятельности по утилизации отходов.
Provide funding for activities in waste management.
Программа утилизации автомобилей возобновилась с 1 сентября
The vehicle scrappage programme will resume on September 1
Я работал над способом безопасной утилизации радия.
I've been working on a process whereby the various radium products... can be utilised without danger.
РВК замене не подлежат
Examine rate of change of PCGNI in US dollars in nominal terms between two base periods
РВК замене не подлежат
MERs may be replaced
Поэтому, сравнивая степень утилизации, необходимо учитывать, имеет ли страна с низкой степенью утилизации на самом деле высокий уровень повторного использования.
When comparing recycling rates it is therefore important to know whether a country with a low recycling rate has a high reuse rate.
Потенциал повышения уровня утилизации промышленных отходов представляется высоким.
Existing waste management systems in Central Asian countries are considered 'unmanageable and ineffective' (UNEP, 2006b).
Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям.
Some funds are subject to considerable restrictions.
2000 2001 годы подлежат определению
2000 2001 to be determined
Эти затраты не подлежат обсуждению.
The expenditure was non negotiable.
Слова Аллаха не подлежат отмене.
There is no changing the words of God.
Слова Аллаха не подлежат отмене.
No changing is there in the words of Allah.
Слова Аллаха не подлежат отмене.
There is no alteration to the words of God.
Слова Аллаха не подлежат отмене.
The words of Allah shall not change.
Регистрации по месту жительства подлежат
The following persons must register their place of residence
Соответственно, эти претензии подлежат исправлению.
Consequently, a correction should be made in respect of these claims.
Сроки подлежат утверждению Генеральной Ассамблеей.
171. Committee on Economic, Social and 20 24 Geneva 5 E I T One session
Его юрисдикции подлежат следующие лица
The following are subject to its jurisdiction
Эти члены подлежат незамедлительному переизбранию.
Those members are eligible for immediate re election.
Ранее в России уже действовала подобная программа утилизации автомобилей.
Previously, a similar vehicle scrappage programme operated in Russia.
Мы хотим приемлемого решения проблемы утилизации мусора в Ливане.
We want a sustainable solution to Lebanon s waste disposal problem.
Разработанный Бармини прибор APFI Barelec не требует утилизации фильтра.
Barmini's APFI Barelec does not use a filter.
В 2004 году была принята стратегия утилизации радиоактивных отходов.
A radioactive waste management strategy was adopted in 2004.
на вывоз опасных отходов, предназначенных для утилизации и регенерации.
8.3.3 Implementation of the Basel and Stockholm Conventions
Однако институты власти ЕС подлежат модернизации.
But the EU's institutions need to be modernized.
Люди, которые нарушают закон, подлежат наказанию.
People who break the law are punished.
Средства, отмытые таким образом, подлежат аресту.
Anyone who has knowledge of a money laundering offence and fails to report it before it is discovered by the competent authorities shall be punished by a fine of from 500 to 10,000 Libyan dinars.
Наконец, вердикты ВСГБ не подлежат обжалованию.
Lastly, SSSC verdicts are not subjected to appeal.
К тому же, нам необходимы площади для утилизации отходов энергетики.
We obviously use cropland, grazing land, forests, and fishing grounds to produce our food, fiber, and timber, and we need space for our houses, roads, and cities.
К тому же, нам необходимы площади для утилизации отходов энергетики.
Moreover, we require areas to absorb the waste emitted by our energy use.
На этапе использования и утилизации продукта возникают и другие расходы.
Other costs occur in the use and disposal phase.
Восемь членов подлежат избранию по следующей схеме
Eight members are to be elected according to the following pattern
Шестнадцать членов подлежат избранию по следующей схеме
Sixteen members are to be elected according to the following pattern
Пятнадцать членов подлежат избранию по следующей схеме
Fifteen members are to be elected according to the following pattern
Тринадцать членов подлежат избранию по следующей схеме
Thirteen members are to be elected according to the following pattern
Двадцать членов подлежат избранию по следующей схеме
Twenty members are to be elected according to the following pattern
В общей сложности рассмотрению подлежат 56 жалоб.
Overall, 56 complaints remained pending for consideration.
красный коридор  декларируемые товары подлежат тщательному досмотру
Red passage declared freight is subject to detailed inspection Yellow passage declared freight is subject to partial inspection Green passage declared freight is released without inspection
Поэтому безоговорочному осуждению подлежат все формы терроризма.
All forms of terrorism should therefore be condemned unequivocally.
Остальные претензии четвертой партии рассмотрению не подлежат.
The remainder of the fourth instalment claims are not eligible for inclusion.
Характер и состояние данного аэродрома подлежат уточнению.
Exact nature and condition to be ascertained.
с 37 палаток малой вместимости подлежат списанию.
c 37 small tents are due for write off.
Поэтому эти 19 государств не подлежат избранию.
Therefore, those 19 States are not eligible.

 

Похожие Запросы : подлежат задержанию - подлежат налогообложению - подлежат разрешению - предметы подлежат - подлежат ревизии - подлежат переоценке - подлежат декларированию - ставки подлежат - подлежат убытки - подлежат таможенному - подлежат конвертации - подлежат дисциплинарной - подлежат интерпретации