Translation of "подписанная акция" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Подписанная Карлом Вторым! | Signed by King Charles the Second. |
подписанная тысячами... Прошу прощение. | We can also submit a petition from thousands of people |
нелепая акция. | Stupid event. |
против безопасности гражданской авиации, подписанная | the Safety of Civil Aviation, signed at Montreal on |
Картина, подписанная Луизой Виже Лебрен. | A painting by Elisabeth Vigée Lebrun. |
вот бумага подписанная судьей хорошо | Here's the receipt signed by the judge. Okay. |
Акция протеста провалилась. | Incitement campaigns failed. |
Акция была мирной. | It was a peaceful action. |
Какая хорошая акция! | What a great promotion! |
безопасности гражданской авиации, подписанная в Монреале | against the Safety of Civil Aviation, signed at |
безопасности гражданской авиации, подписанная в Монреале | the Safety of Civil Aviation, signed at Montreal on |
Акция имела два результата | This had two effects |
'акция в поддержку, проверь' | 'charitable auction, check it out!' |
Это была блогерская акция. | These were actions taken by bloggers. |
в целях их обнаружения, подписанная в Монреале | the Purpose of Detection, signed at Montreal on |
подписанная в Москве 30 июня 1994 года | Pluralistic States, signed in Moscow on 30 June 1994 |
Вашингтонская декларация, подписанная в Вашингтоне, округ Колумбия, | Washington Declaration, signed at Washington, D.C., on 25 July 1994 |
Мирная акция протеста, организованная онлайн | Non violent rally organized online |
Акция протеста в Остуле, Мексика. | Protest in Ostula, Mexico. |
подписанная в Гааге 16 декабря 1970 года . 32 | Aircraft, signed at The Hague on 16 December 1970 . 29 |
подписанная в Гааге 16 декабря 1970 года . 39 | Aircraft, signed at The Hague on 16 December 1970 . 34 |
Рекламная акция Индии имела огромный успех. | The India media blitz was a huge success. |
Это ужасная, ненужная и жестокая акция. | It is horrific, unnecessary, and brutal. |
Акция протеста была очень хорошо организована. | The event was very well organized. |
Акция протеста против российских военных баз. | Protest action against Russian military bases. |
Эта акция повторялась до конца недели. | Protesters repeated this boycott for the rest of the week. |
Акция протеста под стенами Кабинета министров. | The protest action near the walls of Cabinet of Ministers. |
Предположим акция в последний раз на Пушкинской. | One time we were planning to gather on the Pushkinskaya square. |
Причем люди знали, что это несанкционированная акция. | In many news events, the first interpretation is very important. |
Акция подействовала сильнее всего на... официальную позицию. | The most be affected by this campaign is...the official position. |
Благотворительная акция в помощь беженцам из Намибии. | Charity Auction in aid of Namibian Refugees |
Эта акция предварительно была широко рекламирована прессой. | The ac tion had been previously widely publicised by the media. |
f) Конвенция о правах ребенка, подписанная 23 апреля 1992 года | (f) The Convention on the Rights of the Child, signed on 23 April 1992 |
их обнаружения, подписанная в Монреале 1 марта 1991 года . 74 | Purpose of Detection, signed at Montreal on 1 March 1991 . 62 |
Акция стартует с пилотного проекта длительностью три месяца. | It will start with a pilot for three months. |
Акция в Facebook называется Заблокируем Орлов мост III . | The Facebook event for it is titled Block Orlov Bridge III. |
Акция протеста против джентрификации в Брикстоне, 2013 год. | An anti gentrification protest in Brixton in 2013. |
Декларация принципов, подписанная Организацией освобождения Палестины и Израилем, является позитивным событием. | The Declaration of Principles signed by the Palestine Liberation Organization and Israel is a positive development. |
Это не помешало протестующим заявить, что акция была успешной. | That didn t stop the protesters from proclaiming the event a success. |
Эта акция также была пресечена полицией, многие были задержаны. | This protest was suppressed by the police who detained many of the participants. |
Эта акция быстро стала главной темой обсуждения в Twitter. | The demonstration quickly became a trending topic on Twitter. |
Акция собрала 245 перепостов, 821 лайк и множество комментариев. | The campaign generated 245 shares, 821 likes, and an outpouring of comments. |
12 сентября 2002 года объявлена общенациональная акция гражданского неповиновения. | September 12, 2002 Nationwide campaign of civil disobedience was announced. |
в целях их обнаружения, подписанная в Монреале 1 марта 1991 года . 63 | Purpose of Detection, signed at Montreal on 1 March 1991 . 54 English |
Распечатанная, заполненная, подписанная форма заявки HSP Huygens с указанием вашего регистрационного номера | For more information about the MTEC scholarships, including conditions regarding application and the entitlements and obligations which are attached to the scholarships, and the application form, pleasevisit http www.cross agency.nl |
Похожие Запросы : подписанная версия - подписанная декларация - подписанная копия - Подписанная сделка - подписанная копия - Подписанная печать - карательная акция - полицейская акция - именная акция - социальная акция - благотворительная акция - промо-акция - секретная акция