Translation of "позволяет испытывать" to English language:


  Dictionary Russian-English

позволяет - перевод : позволяет - перевод : позволяет - перевод : позволяет - перевод : позволяет испытывать - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Сознание позволяет мне испытывать эти чувства, позволяет испытывать счастье, наслаждение, радость, экстаз, любовь, нежность.
Consciousness allows me to feel those things consciousness allows me to feel happiness, pleasure, joy, ecstasy, love, affection.
Именно эта гражданская война между мусульманами позволяет Аль Каеде не испытывать недостатка в рекрутах.
It is this Muslim civil war that is allowing al Qaeda to gain a larger pool of recruits.
Но вместе с тем, нужно также признать сознание позволяет мне испытывать и печаль, неудовлетворенность, боль, страдания.
But then we have to also acknowledge it also allows me to feel sad, unhappy, pain, suffering.
Устройство, имплантируемое в спинной мозг, которое окрестили оргазмотроном , позволяет пациенткам испытывать оргазм по щелчку пульта дистанционного управления.
A device implanted in the spinal cord, dubbed the Orgasmotron, allows female patients to experience orgasm with the flick of a remote control.
Испытывать эмоции нормально.
It's okay to feel emotions.
Мы стараемся испытывать ситуации.
We re trying on these experiences.
Я начинаю испытывать голод.
I'm starting to get hungry.
Не будем испытывать судьбу.
Let's not press our luck.
Не стоит испытывать судьбу.
You shouldn't press your luck.
Не стоит испытывать судьбу.
You shouldn't push your luck.
Я не хочу испытывать судьбу.
I don't want to tempt fate.
Ты начинаешь испытывать моё терпение.
You're beginning to try my patience.
Я начинаю испытывать лёгкий голод.
I'm beginning to feel a little hungry.
Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect, an inability to experience a range of emotions.
Любите ли вы испытывать удачу?
Are you willing to take a chance?
Стоит ли снова испытывать судьбу?
Why press my luck?
Перестаньте испытывать судьбу, вы запоздали.
We're all packed and ready.
Испытывать страх нормально. Я тоже боюсь.
It's normal to be scared. I'm scared too.
Испытывать гордость за своего ребёнка естественно.
It is natural to be proud of your child.
Вот какое чувство нам приходится испытывать.
This is the feeling that we are forced to have.
Мы не должны испытывать никаких иллюзий.
We should not be under any illusion.
Скольким из вас доводилось испытывать подобное?
How many of you have had this moment?
Нет, но не хочу испытывать судьбу.
No, but I do not like to tempt Providence.
Мы не должны испытывать жалость к Младичу.
We need not feel sorry for Mladić.
Я продолжил Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect an inability to experience a range of emotions.
Трудно испытывать сочувствие по отношению к Норвегии.
Feeling sympathy for Norway is hard.
Буш не хочет испытывать новые виды оружия.
Bush doesn't want to test new weapons.
Я всегда буду испытывать к Тому отвращение.
I will always detest Tom.
Зная это, ты не будешь испытывать трудности.
Knowing this, you will not be troubled.
Разве можно испытывать благоденствие во время страданий?
Can we have this kind of well being while being sad?
Испытывать это тоже самое, только вид сбоку.
This is Having this is the same thing it's just, you know, photographed from the side.
Что стану испытывать к нему физическое отвращение.
That something I couldn't help, something physical, might turn me away from him.
Похоже, что Германия продолжает испытывать нехватку рабочих мест.
The US has won its battle against its enemy 2, the budget deficits that ballooned under President Reagan.
Конечно, не все будут испытывать подобные темпы роста.
Of course, not everyone will experience the average rate of growth.
У людей есть все основания испытывать чувство оптимизма.
People do have strong reasons to be optimistic.
Похоже, что Германия продолжает испытывать нехватку рабочих мест.
Joblessness in Germany seems here to stay.
И мы, африканцы, должны начать испытывать наших лидеров.
And we as Africans need to start challenging our leaders.
Присоединяйтесь и изучайте как эффективно испытывать аппартное обеспечение.
Come join us and learn how to verify hardware in an effective manner!
Я могу испытывать к вам лишь большую жалость.
I only feel... an immense pity for you.
Это то, что называется, испытывать неприязнь к комуто.
So, overall, it's what's called taking a dislike to someone.
Когда он будет испытывать Прометей на максимальной скорости?
When's he testing the Prometheus at full speed?
kmenuedit позволяет
kmenuedit allows you to
Если управляемая ракета разбивается до постановки на боевой взвод, то боеголовка может испытывать, а может и не испытывать энергетическую реакцию при ударе.
If a guided missile crashes prior to arming, then the warhead may or may not experience an energetic reaction on impact.
print позволяет выводить значения, raw_input позволяет нам вводить значения.
Now let's try some other things. Print lets us output things. Raw input lets us input things.
Мэри сказала, что всегда будет испытывать к Тому отвращение.
Mary said that she would always detest Tom.

 

Похожие Запросы : испытывать недостаток - испытывать судьбу - испытывать тревогу - испытывать чувство - испытывать жажду - испытывать давление - испытывать затруднения - испытывать стресс - Испытывать трудности - Испытывать проблемы