Translation of "поймите меня неправильно" to English language:
Dictionary Russian-English
меня - перевод : неправильно - перевод : меня - перевод : неправильно - перевод : неправильно - перевод : неправильно - перевод : поймите меня неправильно - перевод : неправильно - перевод : меня - перевод : меня - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Не поймите меня неправильно. | Don't misunderstand me. |
Не поймите меня неправильно. | Don't get me wrong. |
Не поймите меня неправильно. | Now don't get me wrong. |
Не поймите меня неправильно. | Don't get me wrong, |
Не поймите меня неправильно. | Look, don't get me wrong. |
Не поймите меня неправильно. | Don't misunderstand. |
Только не поймите меня неправильно. | I mean, don't get me wrong, |
Пожалуйста, не поймите меня неправильно. | Please don't get me wrong. |
Не поймите меня неправильно, мичман. | Don't get me wrong, Ensign. |
Пожалуйста, не поймите меня неправильно. | Please don't misunderstand. |
Не поймите меня неправильно. Нам нужны правила! | Don't get me wrong. We need rules! |
Нет, не поймите меня неправильно, деньги нам нужны. | Now, don't get me wrong, we need money. |
Нет, не поймите меня неправильно, деньги нам нужны. | (Laughter) |
Не поймите меня неправильно, я ценю мои плохие уроки. | Now, don't get me wrong, I value my bad lessons. |
Не поймите меня неправильно, это, конечно, произошло не так. | Now don't get me wrong here, it didn't go like this. |
Не поймите меня неправильно, у письменности есть ряд преимуществ. | Now don't get me wrong, writing has certain advantages. |
Не поймите меня неправильно, я не возражаю играть плохих парней. | Don't get me wrong, I don't mind playing bad guys. |
Не поймите мои слова неправильно. | Don't misunderstand my words. |
Не поймите мои слова неправильно. | Do not misunderstand my words. |
Не поймите меня неправильно, фройляйн фон Бернбург. Я должна Вас предупредить | Don't misunderstand me, Ms. v. Bernburg. I must warn you. |
Пожалуйста, не поймите меня неправильно, но Уругвай никогда не бывает в новостях. | Please don't take me wrong, but Uruguay is never on the news. |
Но не поймите меня неправильно, в среднем женский мозг и сегодня меньше мужского. | Now don't get me wrong, women's brains are still on average smaller than men brains. |
Не поймите меня неправильно, я люблю рыбу и помидоры, но это просто гадость. | Don't get me wrong, I like fish and tomatoes, but this is just creepy. |
Не поймите меня неправильно больше половины моего мозга согласны с Рубином, Саммерсом, Вульфом и другими. | Don t get me wrong somewhat more than half my brain agrees with Rubin, Summers, Wolf, and company. |
Это карта диагностики СДВГ в Америке. Или рецепт для лечения СДВГ. Не поймите меня неправильно. | Now, this is a map of the instance of ADHD in America, or prescriptions for ADHD. |
Поймите меня правильно. | Don't get me wrong, |
Поймите меня правильно. | Now, don't get me wrong. |
Поймите меня правильно. | Now don't misunderstand me. |
Поймите, меня зовут... | I was going to say that my name |
Вы поймите меня? | You get me? |
Поймите меня правильно. | Let's come to an understanding. |
Пожалуйста, поймите меня. | Please bear with me. |
Не поймите меня неправильно, я ни в коем случае не говорю, что обмен данными это плохо. | Now don't get me wrong, I'm not for one minute suggesting that sharing data is a bad thing. |
Не поймите меня превратно. | Don't get me wrong. |
Пожалуйста, поймите меня правильно. | Please do not misunderstand me. |
Не поймите меня превратно. | Don't misunderstand me, Miss Flaemm. |
Прошу, поймите меня правильно. | Please, don't misunderstand me. |
Поймите меня правильно, мсье. | Now, don't misunderstand me, sir. |
Не поймите меня превратно. | Don't misunderstand. |
Поймите меня, скоро прибытие. | Believe me, soon we will arrive. |
Не поймите меня не правильно. | I mean, don't get me wrong. |
Поймите меня верно, господин композитор | To prevent any misunderstandings, |
А теперь... Поймите меня правильно. | But now, don't misunderstand. |
Не поймите меня превратно, мистер... | OH, DON'T MISUNDERSTAND ME, MR. UH... |
Теперь, пожалуйста, поймите меня правильно. | Now, please don't misunderstand. |
Похожие Запросы : не поймите неправильно - поймите нас неправильно - поймите меня некоторые - доказав меня неправильно - у меня неправильно - проверенный меня неправильно - доказывает меня неправильно - понять меня неправильно - пожалуйста, поймите - пожалуйста, поймите,