Translation of "пользователи которые имеют" to English language:


  Dictionary Russian-English

которые - перевод : которые - перевод : имеют - перевод : пользователи - перевод : пользователи - перевод : имеют - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Многие пользователи, однако, имеют причины критиковать предложение.
Many more netizens, however, had their reasons to criticize the initiative.
Используя OpenSocket, пользователи имеют возможность запускать OpenSocial гаджеты в Facebook.
Using OpenSocket, the user can run OpenSocial gadgets within Facebook.
Таким образом, пользователи в настоящее время имеют полный доступ к этим данным.
Thus the data are now fully available to the public.
Зарубежные пользователи, которые имеют доступ к Apple News, будут, путешествуя по Китаю, получать сообщение об ошибке, говорящее, что приложение в стране не поддерживается.
Overseas users from countries that have access to Apple News will receive an error message when traveling to China, saying the app is not supported within the country.
По этим словом заинтересованное лицо понимаются пользователи, конечные пользователи системы, ваши клиенты, которые нуждаются в этом софте.
And so the word stakeholder, the users, the end users of the system, the customers who were requiring it.
Пользователи библиотеки имеют доступ в Интернет с автоматизированных рабочих мест и по Wi Fi технологии.
The library s readers have Internet access on PC workstations and via Wi Fi technology.
Пользователи имеют возможность загружать и обмениваться видео с друзьями и размещать свои спектакли на Facebook.
Users are able to upload and share videos with friends and post their performances on Facebook.
Пользователи
are used by
Пользователи
Admin
Пользователи
User Settings
Пользователи
Users
Пользователи
Users
Пользователи
Management accounting Management
Пользователи
Targets Steel industries
Все пользователи имеют бесплатный доступ ко всем фокусным подборкам материалов о ежегодных событиях в договорной области.
All Focus booklets related to the annual treaty events are available free of charge to all users.
Вот некоторые фотографии, которые предоставили блогеры и пользователи сети Интернет
Here as some of the images captured by bloggers and netizens that tell their own story
Некоторые пользователи Twitter поделились фотографиями плакатов, которые объясняют мотивацию участников демонстраций
Several Twitter users shared photos of billboards depicting the motivations for participating in the demonstration
Цель токенизации в том, чтобы распознать слова, которые будут искать пользователи.
The goal during tokenization is to identify words for which users will search.
Наблюдаемые пользователи
Watched Nicknames
Выбранные пользователи
Select users
Обычные пользователи
Normal Users
Обычные пользователи
Normal Queue
Пользователи домена
Domain Users
Избранные пользователи
Selected Users
Исключённые пользователи
Excluded Users
Авторизованные пользователи
Allowed Users
Реальные пользователи
Valid users
Недействительные пользователи
Invalid users
Пользователи Samba
Samba Users
Пользователи UNIX
UNIX Users
Указанные пользователи
Specified Users
Доверенные пользователи
Allowed Users
Другие пользователи
Other users
Допущенные пользователи
Allowed Users
Запрещённые пользователи
Denied Users
Недопустимые пользователи
Denied users
Допущенные пользователи
Allowed users
Целевые пользователи
Targets All cattle breeders, farmers, agricultural training institutes.
Целевые пользователи
Organisations dealing with customers. Training centres.
Люди, которые имеют энергию, которая раньше
People who have energy, which used to be the
Или вещей, которые имеют неожиданные значения.
Or things that have surprising meanings.
Пользователи сервиса имеют возможность как проигрывать видеофайлы напрямую, так и скачивать их себе на компьютер (в формате .gvi).
When users downloaded to their computers, the resulting file used to be a small .gvp (pointer) file rather than a .gvi file.
Теперь это приводит меня к следующему угрозы которая исходит от программного обеспечения что пользователи не имеют контроль над.
Now this leads me to the next threat which comes from software that the users don't have control over.
Если пользователи имеют определенные основные свободы то они контролируют программу и те свободы критерий для свободного программного обеспечения.
If the users have certain essential freedoms then they control the program and those freedoms are the criterion for free software.
Пользователи, которые не были знакомы с системой, проводили много времени в поиске.
Users who were unfamiliar with the system spent a lot of time searching.

 

Похожие Запросы : пользователи, которые имеют - которые они имеют - которые имеют право - которые имеют все - которые все имеют - которые все имеют - которые имеют место - люди, которые имеют - которые имеют отношение - Команды, которые имеют - клиенты, которые имеют - которые имеют право - которые имеют место