Translation of "попробовать что то" to English language:
Dictionary Russian-English
попробовать - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : попробовать - перевод : попробовать - перевод : что - перевод : то - перевод : Попробовать - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Мы должны попробовать что то другое. | We have to try something else. |
Том хотел попробовать что то другое. | Tom wanted to try something different. |
Том хотел попробовать что то новенькое. | Tom wanted to try something new. |
Том хотел попробовать что то новое. | Tom wanted to try something new. |
Нам придётся попробовать что то другое. | We'll have to try something else. |
И хотите попробовать что то новое | And want to try something new |
Тому всегда хочется попробовать что то новое. | Tom always wants to try something new. |
Это то,что мне надо попробовать однажды.. | This is something that I must experience once. |
Ну разве что попробовать хоть как то. | Maybe just a couple things. |
Это то, что я хотела бы попробовать сделать. | That's what I'd like to try and do. |
Я собираюсь попробовать сделать то, что ты сказала. | What you said just now, I'm gonna try something. |
Какой смысл, что они хотели попробовать манну То, что вы | What is the point that they wished they tasted manna. |
Ах, я всегда хотела попробовать что то вроде этого. | I've always wanted to do something like this. |
Что нужно попробовать | You simply must try the juices! |
После 50 лет неэффективности настало время попробовать что то новое. | In the near term, at least, cash transfers seem to be the best option. |
После 50 лет неэффективности настало время попробовать что то новое. | After 50 years of inefficiency, it is time to try something new. |
Я хотел бы услышать ее попробовать повторить что то сейчас. | 'I should like to hear her try and repeat something now. |
Если этот план не сработает, нам придётся попробовать что то другое. | If this plan doesn't work, we'll have to try something else. |
Что ж, стоит попробовать. | Well, it's worth a try. |
Оно хочет попробовать, что ... | I want to taste what... Makes tasting sounds |
Очевидно, что для того, чтобы провести реформы в Европе, необходимо попробовать что то другое. | Clearly, if reforms are to be carried out in Europe, something else must be tried. |
Мы решили попробовать свои силы, потому что подумали Эй, а что тут сложного то? | We decided to give it a try, because we thought, Hey, how hard could it be? |
Мы решили попробовать свои силы, потому что подумали Эй, а что тут сложного то? | We decided to give it a try, because we thought, Hey, how hard could it be? |
Хочу попробовать что нибудь новое. | I want to try something new. |
Позволь мне кое что попробовать. | Let me try something. |
Я говорю, что стоит попробовать. | I say it's worth a try. |
Так что я решил попробовать. | So I decided to try my hand. |
Если нет, то я рекомендую попробовать это забавно. | If you haven't, it's a lot of fun, and I suggest trying it out. |
Если вы хотите попробовать что то новое и захватывающее, у Японии есть, что вам предложить... | If you're looking to try something new and exciting, Japan has plenty to offer... |
Попробовать | Probe |
Попробовать | Try |
Попробовать? | Try it? |
Некоторым кажется, что это стоит попробовать. | Some feel it is worth trying. |
Я не знаю, что ещё попробовать. | I don't know what else to try. |
Я хочу попробовать что нибудь ещё. | I want to try something else. |
Дай мне попробовать что нибудь ещё. | Let me try something else. |
Я просто знал, что должен попробовать. | I just knew I had to try. |
А что, неплохая идея, можем попробовать. | We can try it. Give us a rope. |
Что ж, можешь попробовать прямо сейчас. | Well, you can start trying right now. Brian. |
Можно посмотреть, попробовать самому что то из той технологии, которой владели наши предки, и потом попробовать, естественно, продукт. Ну и купить его в магазине. | You can observe it, you can try your hand at using the technology that belonged to our ancestors, and then certainly taste the product, and purchase it at the store. |
Скажите им, ребята, посмотрите на это удивительное питание то, что вы хотите попробовать это. | Tell them guys, look at this amazing food what you want to taste it. |
Вы учитесь готовить пищу готовя, предлагая окружающим вас людям попробовать то, что вы приготовили. | You learn cooking by cooking, having some sympathetic people around you to eat what you cook. |
Это не что то, о чем можно по настоящему думать, это не что то, что можно можно пощупать, попробовать на вкус, почувствовать. | It's not something you can.. It's not something you can really think about, it's not something you can touch, taste or feel. |
Я просто думаю, что мне стоит попробовать. | I just think I should try. |
Я бы хотел попробовать что нибудь новое. | I'd like to try something new. |
Похожие Запросы : попробовать что-то - попробовать что-то другое - что-то что-то - попробовать что-нибудь - что-то, что - что-то, что - то, что - то, что - что-то - что-то - то, что - то, что - что-то - что-то - что-то