Translation of "портить аппетит" to English language:


  Dictionary Russian-English

аппетит - перевод : портить - перевод : портить - перевод : портить - перевод : аппетит - перевод : портить аппетит - перевод : аппетит - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Зачем портить веревку?
Why waste good rope?
Береги аппетит.
Don't spoil your appetite.
Есть аппетит?
Any appetite?
Учёного учить только портить.
Don't teach your grandmother to suck eggs.
Мне нравится его портить.
I like spoiling him.
Не надо всё портить.
Don't spoil everything now.
Не перебивайте аппетит.
Don't spoil your appetite.
Не перебивай аппетит.
Don't spoil your appetite.
Том нагулял аппетит.
Tom worked up an appetite.
Я потерял аппетит.
I've lost my appetite.
Я потерял аппетит.
I lost my appetite.
Или страшный аппетит
Or a terrible appetite comes up
Наверное, не надо его портить.
As to Sochi, my position is that it is a sports festival it is a festival for millions of people and perhaps we should not spoil it.
Я не хочу портить сюрприз.
I don't want to spoil the surprise.
Давай не будем всё портить.
Let's not spoil it.
Не надо портить себе настроение.
Try and keep your high spirits from bubbling over.
Не хочу портить вам вечер.
I don't want to spoil your whole evening.
Нет смысла портить ему Рождество.
There's no point in destroying his Christmas.
Как ты любишь всё портить!
How you like to spoil things!
Хороший аппетит хороший соус.
A good appetite is a good sauce.
У меня неважный аппетит.
I have a poor appetite.
У меня плохой аппетит.
I have a poor appetite.
У него хороший аппетит.
He has a good appetite.
У него хороший аппетит.
He is a big eater.
У неё хороший аппетит.
She is a big eater.
У Тома ненасытный аппетит.
Tom has an insatiable appetite.
Вкусная еда пробуждает аппетит.
Delicious food awakens the appetite.
У Тома хороший аппетит.
Tom has a big appetite.
У Тома зверский аппетит.
Tom has a voracious appetite.
Убьет аппетит к знаниям.
It will lay waste to appetite.
Ты можешь возбудить аппетит.
You may work up an appetite.
И еще портится аппетит.
Yes, and it affects your appetite too.
Он совсем потерял аппетит.
He completely lost his appetite.
У тебя проснулся аппетит.
You must have worked up an appetite.
Такие прелестные ручки нельзя портить работой.
Such beautiful hands are not made to do these jobs.
Какого черта портить мне сейчас настроение?
like an evil spirit to mar my happiness.
У меня склонность все портить , говорит Крэйг.
I have a tendency to screw things up, she says.
Это что, твое увлечение портить жизнь сына?
Is ruining your son's life really your hobby?
Я не хочу портить тебе субботний вечер.
I don't wanna wreck your saturday night.
Только не портите мне аппетит.
Just don't spoil my appetite.
У меня сегодня хороший аппетит.
I have a good appetite today.
Аппетит приходит во время еды.
Appetite comes with eating.
Сегодня у меня хороший аппетит.
Today I have a good appetite.
Кажется, у меня пропал аппетит.
I seem to have lost my appetite.
Вижу, аппетит к тебе вернулся.
I see you've got your appetite back.

 

Похожие Запросы : портить вверх - портить удовольствие - портить настроение - портить себе - портить сюрприз - портить вам - портить декорации - портить сюрприз