Translation of "последнее желание" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Последнее желание. | The Last Wish |
Ваше последнее желание? | Any last request? |
Это мое последнее желание. | It will be my dying wish. |
Мартин, используй последнее желание! | I have it, Martin. You must use the third wish. |
Но ему даровано последнее желание. | But, he's granted a last wish. |
И это мое последнее желание для вас, участники конференции TED. | And that is my third and final wish for you at the TED conference. |
Вся её вина состоит в том, что она решила исполнить последнее желание своего дедушки. | The only crime she's committed was granting her sick grandfather's last wish. |
Хитрый Гонимир как последнее желание потребовал разрешить ему прокатиться на своем верном коне Шемике. | However, the cunning Horymír s last wish was to ride his faithful horse Šemík. |
Но раз твоё последнее желание было для Маргарет, Я дам тебе три МОИХ желания | But because your last wish was for Margaret, I will give you my three wishes. |
3е и последнее желание, к сожалению, куда более сложное, ведь для его осуществления нужно привлекать юристов. | Well, the third and final wish is somewhat unfortunately, it's much more complicated because it involves lawyers. |
(аплодисменты) 3е и последнее желание, к сожалению, куда более сложное, ведь для его осуществления нужно привлекать юристов. | (Applause) Well, the third and final wish is somewhat unfortunately, it's much more complicated because it involves lawyers. |
Это мое желание, мое третье желание. | That is my wish, my third wish. |
Это желание денег? Это желание безопасности? | Is it for security? |
Так, теперь мое второе желание, желание номер два. | Right, my second wish, number two. |
Загадай желание. | Make a wish. |
Загадайте желание. | Make a wish. |
Желание пройдет. | The feeling will pass. |
Желание платить. | The willingness to pay. |
Загадывайте желание. | Make a wish. |
Это желание. | This desire. |
Есть желание. | The will is there. |
Сильное желание. | It's aspirational. |
Смертельное желание | Death Wish |
Странное желание. | HOW PECULIAR OF YOU. |
Важно желание. | A great deal depends upon the petitioner. |
Главное желание. | If one wants, one can do it. |
Твоё желание? | What is your wish? |
Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание | Only now some urge must come, some urge must come |
Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание | Only now, some urge must come. Some urge must come. |
Чтобы исполнить последнее желание писателя, представители эфиопской диаспоры в Далласе, а также друзья, узнавшие о его кончине, открыли для него страничку gofundme. | Members of the Ethiopian diaspora community in Dallas area and his friends who heard of his passing set up a gofund me page to fulfil his wishes. |
Последнее | Arafat s Last Hurrrah |
Последнее. | Last thing. |
Последнее! | The last one! |
Последнее. | Final. |
Последнее... | last one... |
И это мое последнее слово. Знай, последнее. | That is my last word on the subject. |
Ваше желание исполнилось? | Did your wish come true? |
Твоё желание сбылось? | Did your wish come true? |
Ваше желание сбылось? | Did your wish come true? |
Твоё желание исполнилось. | Your wish has come true. |
Ваше желание исполнилось. | Your wish has come true. |
Твоё желание закон. | Your wish is my command. |
Это моё желание. | That's my wish. |
Том загадал желание. | Tom made a wish. |
Ты загадал желание? | Did you make a wish? |
Похожие Запросы : желание, - последнее предложение - последнее предупреждение - последнее предложение - последнее поколение - последнее десятилетие