Translation of "потерянные сделки" to English language:


  Dictionary Russian-English

сделки - перевод : сделки - перевод : потерянные сделки - перевод : сделки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Потерянные поколения
The Lost Generations
Потерянные кадры.
lost frames.
Потерянные покупки
Lost packages.
Потерянные мальчики.
The Lost Boys...
Потерянные ма...
Lost Bo... Ready?
Потерянные кейнсианцы Европы
Europe s Lost Keynesians
Потерянные ослы науки
The Lost Donkeys of Science
Вы должны компенсировать ему потерянные деньги.
You must compensate him for the money he lost.
(нем.) Где мои потерянные продуктовые карточки?
Wo habe ich meine Lebensmittelkarte verloren? MAJA
Но... эти воспоминания могут восполнить потерянные силы.
But... those memories can give those left behind strength.
Финансовые рычаги превращают хорошие сделки в великие сделки!
Leverage turns good deals into great deals.
Теперь правильнее описывать этот опыт, как потерянные десятилетия .
Now it is more appropriate to describe that experience as the lost decades.
Коммерческие сделки
Commercial transactions
Характер сделки
The nature of the transaction
Честные сделки.
Both business deals.
Нет сделки.
The deal's off.
После заключения сделки
After the Iran Deal
б) суть сделки
b) Substance of the transaction
Это часть сделки.
That's part of the deal.
Сделки не будет?
The deal is off?
Если ты создан для того, чтобы заключать сделки, ты заключаешь сделки.
If you're wired to make deals, you make deals.
Эти потерянные деньги будут ценой, которую я плачу за примирение.
That lost money will be the price I pay for this reunion.
Она заключает все сделки.
And she makes all the deals.
в) место заключения сделки
c) Place of transaction conclusion
г) цена (стоимость сделки)
d) Price of the transaction (value)
д) дата заключения сделки
e) Date of transaction
Так сделки не делаются.
So a trade is not being made.
Это совершенно разные сделки
It's a completely different deal
Отказаться от такой сделки.
Turning down that deal.
Как насчет такой сделки?
You wanna lay a price on that?
Результатом сделки стали годы мира.
The result of that deal has been years of peace.
Одной сделки по климату недостаточно
A Climate Deal is Not Enough
Позднее Canon вышла из сделки.
Canon later pulled out of the deal.
Скорее всего, сделки не будет .
We're probably not going to make a deal here.
Она не была частью сделки.
She wasn't part of the deal.
Ты всегда придумываешь какието сделки.
You're full of notions as a bargain basement.
За нас и будущие сделки.
Here's to us and that other deal.
Нет сделки и ты труп.
The deal's off, you're dead.
Для школьников, плохое освещение после наступления темноты означает потерянные возможности для обучения.
Bagi anak anak usia sekolah, pencahayaan buruk di malam hari berarti hilangnya kesempatan belajar.
Выставка Вспоминая Потерянные скульптуры Долины Катманду открыта до 22 мая 2015 года.
The exhibition Remembering the Lost Sculptures of the Kathmandu Valley runs until 22 May 2015.
Мы бы никогда не заключили закулисной сделки . Что он делает? Он разворачивается и заключает закулисные сделки.
He turns around and does backroom deals.
Составляющие такой великой сделки вполне очевидны.
The ingredients for such a grand bargain are fairly clear.
От большой игры до великой сделки
From Great Game to Grand Bargain
Сеть также может проверить подлинность сделки.
So the network can verify the authenticity of the transaction.
Сумма сделки составила около 5,5 млн.
The fee is believed to be around 5.5 million DKK.

 

Похожие Запросы : потерянные дни - потерянные доходы - потерянные вещи - потерянные активы - потерянные шарики - потерянные вещи - потерянные клиенты - потерянные часы - потерянные деньги - потерянные счета - потерянные товары - потерянные инвестиции - потерянные воспоминания - потерянные дети