Translation of "право зависимого" to English language:
Dictionary Russian-English
право - перевод : право - перевод : право зависимого - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
В случае обследований предприятий преимущества зависимого сбора данных предстоит еще определить. | For business surveys the benefits of dependent data collection are still being considered. |
Это проявляется в том, что обыденные радости не удовлетворяют порно зависимого. | It kicks in, and so everyday pleasures really don't satisfy a porn addict. |
Всё другое в жизни зависимого становится нудным, а порнография супер привлекательной. | Everything else in the porn user's life is sort of boring, but porn is super exciting. |
Решением зависимого от времени уравнения будет formula_5 formula_6 formula_7с волновым вектором formula_8. | The solution of the time dependent equation is formula_4with energy formula_5The solution of the time independent equation is formula_6with a wave vector formula_7. |
В старой советской зоне оккупации вскоре стало понятно, что это приведет к установлению тоталитарного зависимого режима. | In the old Soviet zone, it soon became clear that it would lead to a totalitarian satellite regime. |
Что если будет еще хуже, когда Россия повернет это оружие против зависимого в энергетическом отношении ЕС? | Worse, might Russia turn this weapon on an energy addicted EU? |
Право, право! | Straight, straight, straight. |
Право правовые предметы Международное право Европейское право Внутригосударственное право | Civil law (e.g. property rights) a Commercial law (e.g. contract law) Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation) |
Международное право Европейское право Внутригосударственное право | Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation) |
Право, включая Международное право Европейское право | develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters) |
Право Международное право Европейское право Право о защите окружающей среды | International law European law Environmental law. |
Семейное право коллизионное право | Family law conflicts of laws |
Информационное право (Право Интернета). | (a)(7)(B) and 1823(a)(7)(B). |
Международное право Европейское право | Law including |
Право, включая Европейское Право | Law including European law |
Право, включая Европейское право | Environmental Sciences only in relation to 0 Energy |
Однако Запад (и Европа, в частности), наконец, должны отнестись к Турции, как серьезному партнеру и перестать рассматривать ее, как зависимого клиента Запада. | But the West (and Europe in particular) will finally have to take Turkey seriously as a partner and stop viewing it as a Western client state. |
Внешнеторговое право Международное коммерческое право | 0 International business law |
Внешнеторговое право Международное коммерческое право | External trade law International business law |
Право руля, нет нет право. | At the righthand corner. No, no, right. |
Международные отношения и право, включая Международное право Внешнеторговое право Законодательство в сфере энергетики Земельное право | International law External trade law Energy legislation Land law |
Право Европейское право Международное право Международные отношения и европейские дисциплины Экономика | European law International law International relations and European studies Economics. |
vi) международное право и муниципальное право | (vi) International law and municipal law |
III. Международное право судие и право | III. International |
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ПРАВО НАРОДОВ | RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION RIGHT OF PEOPLES |
III. МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО СУДИЕ И ПРАВО | III. INTERNATIONAL JUSTICE AND LAW |
О Европейское право и международное право | 0 European law and International law |
Право | acl right |
Право. | Right. |
Право. | Through here. |
Право? | Right? |
Право. | The right. |
Право? | Alright! |
Право | 0 Energy Economics |
Право | Law |
Право | Fundamentals |
Публичное международное право, право международных организаций, основы научного анализа, международное гуманитарное право | Public International Law, Law of International Organizations, Fundamentals of Scientific Research, International Humanitarian Law |
Право на питание и право на жизнь | The right to food and the right to life |
Право на самооборону это законное, неотъемлемое право. | The right to self defence is a legitimate, inalienable right. |
Преподаватель права, юридический факультет, Лагосский университет уголовное право, право, регулирующее деятельность акционерных компаний, коллизионное право, международное право, законы о печати | Lecturer in law, Faculty of Law, University of Lagos criminal law, company law, conflicts of laws, international law, press laws. |
Мы считаем, что право на самооборону включает и самое основное право право на жизнь. | We believe that the right to self defence comprises the most fundamental right the right to life. |
Несмотря на редкие случаи разочарования, едва ли США повернутся против верного и зависимого от них союзника, особенно, учитывая теплые личные отношения его лидера с президентом Бушем. | Occasional frustrations notwithstanding, it is, in fact, unlikely that the US will turn against a faithful and dependent ally, especially one whose leader enjoys cordial personal relations with Bush. |
Право на труд право свободно избирать род занятий | Historic development of the understanding about gender equality |
Право на развитие представляет собой неотъемлемое право человека. | The right to development itself represents an inalienable human right. |
Право на жизнь самое основное право всех людей. | The right to live is the most basic right of all human beings. |
Похожие Запросы : в качестве зависимого - дочернего или зависимого - право право - Право на авторское право - Мусульманское право - ограниченное право - стать право - полное право - право на - залоговое право - право вето - безусловное право