Translation of "право с" to English language:


  Dictionary Russian-English

право - перевод : право - перевод : право с - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

С право.
Who... Who wouldn't be mad?
С. Обычное право
C. Customary law
С. Право на информацию
C. The right to information
с) международное гуманитарное право
(c) International humanitarian law
С. Право на личную безопасность
C. Right to security of person
с) Право участвовать в выборах
(c) Right to participate in elections
С. Право, касающееся космического пространства
C. The law relating to outer space
с) право на надлежащее жилище.
(c) The right to adequate housing.
С. Право, касающееся космического пространства
C. The law relating to outer space . 164 43
С. Право не подвергаться пыткам
C. Right not to be subjected to torture
Право, право!
Straight, straight, straight.
Право правовые предметы Международное право Европейское право Внутригосударственное право
Civil law (e.g. property rights) a Commercial law (e.g. contract law) Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation)
Международное право Европейское право Внутригосударственное право
Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation)
Право, включая Международное право Европейское право
develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters)
Право Международное право Европейское право Право о защите окружающей среды
International law European law Environmental law.
с) право на добычу полезных ископаемых.
(c) Mining rights.
Итак давайте начнем с геймификации право.
So, let's start right of with gamification.
Американцы знают, что с не право.
That's not right.
Зав. кафедрой правовые вопросы Кафедры семейное право, трудовое право, введение в частное право, с 1987 года по настоящее время.
Chairholder Law Chairs Family Law, Labour Law, Introduction to Private Law, from 1987 to present.
Семейное право коллизионное право
Family law conflicts of laws
Информационное право (Право Интернета).
(a)(7)(B) and 1823(a)(7)(B).
Международное право Европейское право
Law including
Право, включая Европейское Право
Law including European law
Право, включая Европейское право
Environmental Sciences only in relation to 0 Energy
С. Право на информацию 124 136 30
C. The right to information 124 136 20
С. Право не подвергаться пыткам или жестоким,
C. Right to freedom from torture or cruel, inhuman
С. Право на личную безопасность 100 22
C. Right to security of person enforced or
Но у меня право поговорить с адвокатом.
But I have a right to see a lawyer.
Право на прямой диалог с руководителями МПМ.
The right to straight talk from S.I.U. officers.
Внешнеторговое право Международное коммерческое право
0 International business law
Внешнеторговое право Международное коммерческое право
External trade law International business law
Право руля, нет нет право.
At the righthand corner. No, no, right.
Международные отношения и право, включая Международное право Внешнеторговое право Законодательство в сфере энергетики Земельное право
International law External trade law Energy legislation Land law
У вас есть право на консультацию с адвокатом.
You have the right to consult a lawyer.
С 1938 года изучал право в университете Любляны.
In 1938 Ribičič enrolled in the University of Ljubljana, where he studied law.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
We have given you a clear sanction against them.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
These against them We have given you a clear warranty.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
In their case, We have provided you with a clear warrant against them.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
Against these, We have given you clear authorization.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
It is against these that We have granted you a clear sanction.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
Against such We have given you clear warrant.
С. Право, касающееся космического пространства . 138 139 37
C. The law relating to outer space . 138 139 37
С. Право не подвергаться пыткам и другим жестоким,
C. Right to freedom from torture or cruel, inhuman or
с) право на свободу и личную неприкосновенность 11
(c) The right to liberty and security of person Universal Declaration of Human Rights, article 3 and International Covenant on Civil and Political Rights, article 9.
с) Персонал, имеющий право на получение этих выплат.
(c) Eligibility.

 

Похожие Запросы : право с вами - получить право с - право право - трудовое право, связанные с - трудовое право, связанные с - право в соответствии с - Право на авторское право - Мусульманское право - ограниченное право - стать право - полное право - право на