Translation of "превращаются в реальность" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Они вскоре превращаются в эрозии. | In two months, the outbreak was over. |
Они превращаются в бездушных биороботов. | So they breed these robots. These people who have no souls. |
Даже сигареты превращаются в акробатов. | It's not a cigarette, it's an acrobat. |
Лягушки превращаются в принцев только в сказках. | Frogs turn into princes only in fairy tales. |
Они превращаются в подобие насосов питательных веществ, | And they become like nutrient pumps. |
Наши жизни как таковые превращаются в искусство. | It's our real social lives themselves that are transmuted into art. |
Когда в реальность? | When real? |
Фонды превращаются в продавцов, а доноры в покупателей. | Foundations turn into vendors, and donors turn into customers. |
Я ответила, нет, не превращаются. | My answer was no, they don't add up. |
Диспуты после презентации данных превращаются в кровавую баню. | The Q A session after a post op presents data is often a blood bath. |
Люди превращаются в художников аниматоров, когда готовят презентации. | Now I'm the, I'm into, ah, in animation. People become animators in PowerPoint. |
Анартха нивритти неверные представления постепенно превращаются в верные. | Anartha nivṛtti misconception is gradually being converted into proper conception. |
Некоторые люди превращаются в великих поэтов или художников. | Some people turn into great poets or artists. |
Диспуты после презентации данных превращаются в кровавую баню. | The Q amp A session after a post op presents data is often a blood bath. |
Пора вернуться в реальность. | It's time to get back to reality. |
Погружайся в Реальность глубже . | Dive deep into Reality . |
Король и золотой генерал не превращаются. | It is the only piece to do this. |
Возможно ли, что сторонники азербайджанского правительства превращаются в иллюминатов? . | Is this Azerbaijan's pro government take on the Illuminati? |
Огромные луга Патагонии превращаются в пустыни, как видно здесь. | The vast grasslands of Patagonia are turning to desert as you see here. |
Некоторые мужья превращаются в дикарей, когда уезжают их жёны. | Some husbands run wild because their wives are away. |
Вода замерзает в лед, а оплодотворенные яйцеклетки превращаются в детей. | Water freezes into ice and fertilised eggs turn into babies. |
Поселения в ПЗЦК быстро превращаются в постоянные оседлые сельскохозяйственные общины. | Locations in the CKGR were rapidly evolving into permanent, settled agricultural communities |
Это не только реальность, это ощущение и реальность. | It's not just reality it's feeling and reality. |
Ложная реальность | Counterfeit Reality |
Такова реальность. | That's the reality. |
Это реальность. | That's the reality. |
Это реальность. | This is reality. |
Реальность пугает. | Reality is scary. |
Улучшенная реальность | Enhanced Reality |
Прекрасная реальность. | Reality the Beautiful. |
Это реальность. | It's real. |
Моя реальность | The reality of me |
Виртуальная реальность? | Could this be a virtual reality? |
Однако реальность | In the increasingly overloaded lives we lead, more than ever, we need shortcuts or rules of thumb to guide our decision making. |
Моя реальность | TROM The reality of me |
Виртуальная реальность? | Is this virtual reality? |
Это реальность. | It's reality. |
Где реальность? | What's reality? |
Эта мечта воплотится в реальность. | This dream will come true. |
Давайте идти в эту реальность. | Let's go into this reality. |
Давай воплотим ее в реальность. | Let's make it come true. |
Однако трансформация демократических свобод в социальную, экономическую реальность и реальность развития является сегодня | However, translating democratic freedoms into their social, economic and development realities is still very difficult today. |
Когда дети нуждаются в помощи, дни превращаются в недели и месяцы. | When children need help, days turn into weeks and months. |
Когда мародеры сражаются с пиратами, пираты превращаются в национальных героев | Many netizens shared an online comment by Oleksandr Severyn of Maidan.org.ua When marauders fight with pirates, pirates become national heroes |
Герои мультфильма превращаются один в другого от сцены к сцене. | Characters metamorphose into one another from scene to scene. |
Похожие Запросы : превращаются в пыль - превращаются в позитив - превращаются в деньги - превращаются в доходы - превращаются в негативе - превращаются в продажи - превращаются в силу - они превращаются в - превращаются в энергию - передача в реальность - реальность набор в - видения в реальность - новообращенный в реальность