Translation of "предположим долг" to English language:


  Dictionary Russian-English

долг - перевод : долг - перевод : долг - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Предположим.
Suppose it is.
Предположим.
She was a poor lost soul too.
Предположим следующее
Consider the following
Предположим, что Греция обязалась снизить долг до оговоренного в Маахстрихтском договоре предельно допустимого значения, равного 60 процентам ВВП, за 25 лет.
If the real interest rate on Greek debt were 4 (more or less what Greece is paying now for the emergency loans from the European Union) and annual GDP grew by 2 on average, the required primary fiscal surplus each year for the next quarter century would be 5.7 of GDP.
Предположим, что Греция обязалась снизить долг до оговоренного в Маахстрихтском договоре предельно допустимого значения, равного 60 процентам ВВП, за 25 лет.
Suppose Greece took 25 years to bring it down to the Maastricht ceiling of 60 .
Предположим, что после выборов всё пойдёт хорошо, но и тогда, независимо от победителя, возможны проблемы, особенно в экономике долг Кении быстро растёт.
Assuming all goes well after the polls, whether the presidency is occupied by Kenyatta or Odinga, more problems are looming particularly on the economic front Kenya has mounting debts.
Предположим, ты прав.
Let's say you're right.
Предположим, ты права.
Let's say you're right.
Предположим, вы правы.
Let's say you're right.
Предположим, Том прав.
Let's assume that Tom is right.
Предположим выражение равно...
And let me see, what's a good let's say my expression is
Предположим, мы спорим.
Suppose you and I have an argument.
Предположим, х 5.
Say this is x is equal to 5.
Предположим, наступила засуха.
So now, let's suppose there's a drought.
Предположим, они выиграли.
Assuming, they do.
Предположим, вы проиграете.
Suppose you lose.
Теперь, предположим здесь,
Now, let's say, on this side
Ну, предположим, сейчас.
Suppose he is.
Предположим, вы правы...
Suppose your theory were correct...
Предположим, меня поймали.
Put it back. Suppose I'm caught?
Предположим что да.
Supposing I did? It's not a crime, is it?
Долг
Debt
Долг?
Who do you owe?
C 00FFFF Это наш долг, долг каждого слуги.
Kofuyu was honored...
Предположим, что это правда.
Let's suppose it's true.
Предположим, что он здесь.
Let's suppose that he is here.
Предположим, что вы правы.
Let's presume you're right.
Хорошо, предположим, вы правы.
OK, let's assume you're right.
Хорошо, предположим, ты прав.
OK, let's assume you're right.
Предположим, что Том прав.
Let's assume Tom is right.
Предположим, что функция температуры.
So let's say that the temperature function.
Предположим, что есть оси
We're going to assume, for the purposes of this proof.
Предположим, что мы женаты.
Assuming we married.
Предположим, что Craigslist победит.
Assuming, Craigslist does win.
Предположим, я хочу похудеть.
Let's say that I wanted to lose some weight.
Предположим, героев мы придумали.
So let's say you've decided on some characters.
Предположим, ты сломаешь руку.
Suppose he breaks your arm.
Предположим, что не закончу?
Suppose I don't finish it?
Возьмем для примера, предположим...
Now, take for example, suppose...
Предположим, наши подозрения обоснованы.
WHEATON Supposing our suspicions are wellfounded?
Предположим, что это фильм....
Suppose this is a film....
Предположим, ты просто убежал.
Supposing you just ran away.
Предположим, он оставит тебя.
Suppose he were to leave you.
Предположим, мне сделают операцию.
Suppose the doctor operates.
Предположим, я попрошу тебя...
Suppose I asked you to...

 

Похожие Запросы : предположим, долг - предположим, - предположим, - предположим, прочь - предположим, задача - предположим, из - пожалуйста, предположим, - предположим, с - предположим следующее - Предположим, сумма - Предположим, справедливость - Предположим, статус - Пусть предположим - предположим, значение - Предположим, имя