Translation of "представление в разрезе" to English language:
Dictionary Russian-English
представление - перевод : представление - перевод : представление - перевод : представление - перевод : представление - перевод : представление в разрезе - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Вид в разрезе | Inside view |
Вспомните, как выглядит эритроцит в разрезе. | And to answer this question, I would have to remind you that the red blood cell basically looks a little bit like this, right, in cross section. |
Учащиеся могут ознакомиться с моделью аккумулятора в разрезе. | A cut away car battery which students can examine. |
В поперечном разрезе окно имеет форму песочных часов. | Viewed in crosssection, the window is shaped like an hourglass. |
В региональном разрезе торговля Юг Юг распределяется крайне неравномерно. | Regionally, the South South trade picture varies dramatically. |
Индийские ВПИИ претерпели значительные изменения в секторальном и географическом разрезе. | Indian OFDI has undergone significant changes in sectoral and geographical spreads. |
создание дополнительных рабочих мест в разрезе регионов с учетом уровня безработицы | creation of additional jobs for regions with a high level of unemployment |
Если посмотреть на пенис в разрезе, то в нём множество признаков гидростатичного скелета. | When you look at a penis in cross section, it has a lot of the hallmarks of a hydrostatic skeleton. |
Файл Submarine cable cross section 3D plain.svg_right_thumb_300px_Подводный кабель в разрезе 1. полиэтилен 2. | File Submarine cable cross section 3D plain.svg_right_thumb_300px_A cross section of a modern submarine communications cable. |
Ладно, первая картинка в разрезе сработала, и мы подумали Хорошо, давайте снимем ещё . | Well, that first cutaway picture worked, so we said, Okay, let's do some more. |
Эти данные разрабатываются по видам собственности, по основным видам деятельности и в региональном разрезе. | This data is compiled by type of ownership, by principal kind of activity and in a regional breakdown. |
Можем рассмотреть их получше на более крупном изображении, тут некоторые из них в поперечном разрезе. | And we can see those tubes a little better in the larger picture because some of them are in cross section. |
Мы сейчас посмотрим на то, что представляет наш дом в разрезе, как будто он кукольный. | We're not looking at think of this as a dollhouse cutaway of our house. |
В разрезе вид сверху в исходной точке 4 (приложение 9, чертеж 11) максимальным углом в 90 в направлении назад и вбок и в разрезе вид сзади максимальным углом в 40 определяются два объема, ограничивающих зону крепления для верхней лямки ISOFIX. | In the top view, at the reference point 4 (Annex 9, Figure 11), a maximum angle of 90 extending rearward and laterally and in the rear view, a maximum angle of 40 defines 2 volumes which limit the anchorage zone for the ISOFIX top tether. |
Нам нужно решить проблему загрязнения, проблему заторов, но не это интересует меня в разрезе данного доклада. | We have to solve the pollution, we have to solve the congestion but that's not what interests me in this speech. |
Если заменить ею слово блогосфера в разрезе Интернет, получается, что его толкование проливает свет на ситуацию. | If you substitute the word blogosphere, of the Internet today, it is very true that his understanding is probably very enlightening now. Let's listen in to him. |
Представление папок в DolphinComment | Dolphin View Modes |
Десятичное представление в XML | XML decimal entity |
Представление | Style |
Представление | View Modes |
Представление | Appearance |
Конечной целью этой работы является выработка непротиворечивого набора показателей для измерения развития предпринимательства, в частности в гендерном разрезе. | The final objective of this work is to establish a consistent set of indicators for measuring the scale of entrepreneurship development, particularly and its gender aspect. in particular. |
Внутреннее представление в PHP 3 | PHP 3 Internal |
Представление вторых и, в соответствующих | Recommendation of the Subsidiary Body for Implementation |
Переключить экран в представление дня. | Switch the display to the day view. |
Переключить экран в представление недели. | Switch the display to the week view. |
Переключить экран в представление месяца. | Switch the display to the Month view. |
Переключить экран в представление списка. | Switch the display to the list view. |
Переключить экран в представление журнала. | Switch the display to the journal view. |
Визуальное представление класса в UML | Visual representation of a Class in UML |
Визуальное представление обобщения в UML | Visual representation of a generalization in UML |
Визуальное представление ассоциации в UML | Visual representation of an Association in UML |
Визуальное представление объединения в UML | Visual representation of an Aggregation relationship in UML |
Визуальное представление композиции в UML | Visual representation of a Composition relationship in UML |
Визуальное представление обобщения в UML | Visual representation of an entity in an ER Diagram |
Визуальное представление обобщения в UML | Visual representation of Disjoint Specialization in EER Diagram |
Визуальное представление обобщения в UML | Visual representation of Overlapping Specialization in EER Diagram |
Визуальное представление обобщения в UML | Visual representation of a Category in EER Diagram |
Говорят, представление в варьете такое... | Oh, they say that the Empire and such places... They do? |
У них было представление, платоническое представление томатного соуса. | They had a notion, a Platonic notion, of what tomato sauce was. |
У них было представление, платоническое представление томатного соуса. | They had a Platonic notion of what tomato sauce was. |
Поэтому нет возможности сделать общее сопоставление динамики оплаты труда преподавательских кадров и других должностных лиц в хронологическом разрезе. | Consequently, it is not possible to make an overall comparison of the way in which the salaries of teachers and other public servants have developed over time. |
Представление бюджета | Budget presentation |
Представление закончилось. | The show is over. |
Какое представление! | What a show! |
Похожие Запросы : в разрезе - сталь в разрезе - вид в разрезе - в региональном разрезе - клапан в разрезе - в частичном разрезе - привод в разрезе - частично в разрезе - вид в разрезе - вид в разрезе - вид в разрезе - вид в разрезе - кабель в разрезе - вид в разрезе