Translation of "прекращает торговлю" to English language:


  Dictionary Russian-English

прекращает - перевод : прекращает торговлю - перевод : прекращает торговлю - перевод : прекращает - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Прекращает текущую игру.
Starts a new game.
Прекращает текущую игру.
Ends a running game.
Прекращает текущую игру.
Who made this game?
И он никогда не прекращает биться.
And it never stops beating.
Если уважение пропадает, офицер прекращает командовать.
If it's gone, he ceases to command.
Жребий прекращает споры и решает между сильными.
The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
Жребий прекращает споры и решает между сильными.
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
Сам Специальный докладчик признал возможность возникновения такой проблемы и предлагает заменить слова ipso facto не прекращает словами не обязательно прекращает .
The Special Rapporteur himself had recognized the problem and proposed to replace the term ipso facto with the word necessarily .
В августе 2006 года группа прекращает своё существование.
The group was officially disbanded in August 2006.
Как упростить торговлю
How to Make Trade Easier
Спасая Мировую Торговлю
Saving World Trade
Это про торговлю .
That's where trading comes in.
Банк, обслуживающий розничную торговлю.
Or we could say the retailers bank.
Прекращает выполнение команд. Этот пункт доступен только когда команды выполняются.
Stops the execution. This action is only enabled when the commands are actually executing.
Это наподобие зрительных иллюзий, осознание которых не прекращает их действие.
It's like visual illusions, in which understanding them does not make them go away.
Сигнал прекращает работу кардиостимулятора, тем самым вызывая смерть иностранного лидера.
This device directs the pacemaker to malfunction, ultimately resulting in the foreign leader's death.
Но когда вы накормлены и одеты, мозг не прекращает работать.
If you are well fed and well clothed, that doesn't stop your brain from working.
Помощь не должна подменять торговлю.
Aid should not become a substitute for trade.
Откуда мы знаем про торговлю?
How do these seals let us know that they traded?
Подобно древнегреческой гидре, политическая элита Грузии никогда не прекращает умирать и возрождаться.
Like the ancient Greeks Hydra, Georgia s political elite never ceases to die and be reborn.
ii) любое изменение статуса операций (в частности, когда космический объект прекращает функционировать)
(ii) Any change of status in operations (inter alia, when a space object is no longer functional)
12 июля 2006 года Клинсман официально заявил, что прекращает тренировать сборную Германии.
The decision was officially announced by the DFB on 12 July 2006.
Затем он объявил, что он прекращает работу со своим тренером Тоддом Мартином.
Djokovic then announced that he had ceased working with Todd Martin as his coach.
Начало вооруженного конфликта ipso facto не прекращает или не приостанавливает действие договоров
The outbreak of an armed conflict does not ipso facto terminate or suspend the operation of treaties as
Та компания прекращает свою деятельность и можно опять повышать цены на нефть.
That company goes out of business, and then you can bring the oil price back up.
Зато места под торговлю больше осталось.
On the other hand, more space was left for trading.
Дойче Банк расследует торговлю сельскохозяйственной продукцией.
Deutsche Bank has commodity trading investigated
Эта компания выступает за свободную торговлю.
The company stands for free trade.
Опыт службы в Венецианскойизучить ближневосточную торговлю.
He presumably became engaged in this trade shortly thereafter.
150 гномы возобновляют торговлю с Белериандом.
150 The Dwarves renew their trade in Beleriand.
Ограничения на торговлю должны быть ослаблены.
Restrictions on trade should be relaxed.
На торговлю и промышленность 43 миллиарда.
Trade and industry takes 43 billion.
Как тебя втянули в торговлю бутербродами?
Now, how did you get involved with the PBJ trade?
В частности, предусмотрена ответственность за торговлю людьми (статья 130, пункт 1) и за торговлю несовершеннолетними (статья 167).
In particular, criminal liability for trafficking in persons is established in article 130, paragraph 1, of the Criminal Code, while article 167 deals with trafficking in minors.
Странам с переходной экономикой необходимы более широкие возможности осуществлять торговлю с остальными странами, а также взаимную торговлю.
The economies in transition need greater opportunities to trade with the rest of the world, as well as among themselves.
Он прекращает выполнение премьер министром своих функций после представления последним письма об отставке.
He may dismiss the Prime Minister upon the submission by the latter of a letter of resignation.
Право на попечительство восстанавливается, если прекращает существовать причина, по которой оно было утрачено.
The right of custody shall be reinstated if the reason for which it was forfeited no longer obtains.
Управляемый файлом планировщик заданий начинает и прекращает измерения относительно местного времени (Всемирное время).
A file controlled scheduler starts and stops measurements in relation to local time (Universal Time).
Сегодня также прекращает свою деятельность Целевой фонд Организации Объединенных Наций для Южной Африки.
Today also witnesses the termination of the United Nations Trust Fund for South Africa.
Итак, как мы будем продвигать вперед торговлю?
So, how do we move forward on trade?
Рассмотрим торговлю оружием между США и Тайванем.
Consider US arms sales to Taiwan.
А Аллах разрешил торговлю и запретил ростовщичество.
But trade has been sanctioned and usury forbidden by God.
Каждая, каждая часть тела идёт в торговлю.
Each and every part of the carcass is traded.
В 1606 году тут открыли торговлю голландцы.
The Dutch opened trade there in 1606.
Оживить торговлю после её завершения не удалось.
All attempts to revive the trade after the war failed.

 

Похожие Запросы : прекращает работу - прекращает поведения - прекращает использование - Соглашение прекращает - Соглашение прекращает - прекращает операцию - поощрять торговлю - начать торговлю - осуществлять торговлю - открыть торговлю - начать торговлю