Translation of "претендовать на победу" to English language:


  Dictionary Russian-English

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Россия могла претендовать на победу своего рода.
Russia could claim a victory of sorts.
претендовать на полноту влияния на такие сообщества.
претендовать на полноту влияния на такие сообщества.
Мы вправе претендовать на такую вовлеченность.
We qualify for such an engagement.
Но ее защитники готовы претендовать на победу на основе самого слабого из возможных доказательств экономика уже не находится в рецессии, так значит жесткая экономия сработала!
But its defenders are willing to claim victory on the basis of the weakest possible evidence the economy is no longer collapsing, so austerity must be working!
Претендовать на зачисление на магистерскую программу (mestreследующие категории студентов
Those who meet the following conditions may apply to the cycle of studies that leads to the (mestre) degree
Бедный SethRogen TheInterview не сможет претендовать на Оскар.
But the Globe and Mail's Senior Media Writer, Simon Houpt, shared some bad news
Может ли Ист Мидландс претендовать на статус единицы самоуправления?
Are the East Midlands really an appropriate unit of self government?
Это высшая степень, на которую могут претендовать обладатели докторской степени.
It requires theability to undertake high level research and special pedagogical competence in a specific field.
Претендовать на зачисление в докторантуру (doutor) могут следующие категории студентов
Those who meet the following conditions may apply to the third cycle of studies that leads to the (doctorate) degree
Шансов на победу нет.
There's no chance of winning.
Они рассчитывали на победу.
They expected to win.
Том надеется на победу.
Tom has been hoping to win.
Все равно получим только однокомнатную квартиру, не можем претендовать на большее.
We would still only get a one room apartment we couldn t seek any more than that.
Причем последние смогут претендовать на латышское подданство лишь с 2000 года.
The latter will be able to apply for Latvian citizenship no earlier than the year 2000.
Сможет ли ХАМАС претендовать на статус победителя и поверят ли палестинцы в эту победу будет определяться тем, какую форму примет соглашение о перемирии, если официальное соглашение когда либо будет подписано.
Whether Hamas can claim a victory and whether Palestinians will believe them will be determined by the type of ceasefire that is eventually agreed, if a formal one is eventually agreed.
Мы не надеемся на победу.
We have no expectations of victory.
завязли надежды Британии на победу
Britain's hopes of winning in 1917 became bogged down
Германия слишком большая страна, чтобы не претендовать на лидирующую роль в Европе.
Germany is too big to abstain from leadership in Europe.
Однако едва ли финансовые рынки могут претендовать на монополию в области технической компетентности.
But financial markets which do not have much to lose from unemployment, but are affected by inflation are typically well represented. And yet financial markets hardly have a monopoly on technical competency.
Ни один отдельный институт не может претендовать на определение правильной стратегии экономического развития.
Yes, all countries need vigorous private sector led growth as well as social programs, but there are many ways to reach those goals.
Однако едва ли финансовые рынки могут претендовать на монополию в области технической компетентности.
And yet financial markets hardly have a monopoly on technical competency.
В противном случае, суверенные владельцы могут претендовать только на 12 миль территориальных вод.
Otherwise, sovereign owners can claim only 12 nautical miles of territorial waters.
Ни один отдельный институт не может претендовать на определение правильной стратегии экономического развития.
No single institution can hope to define the right strategy for economic development.
Так случилось, что в 2016 году на кресло президента будут претендовать две женщины.
A male online commenter summed up the laudable evolution of Taiwan's political scene
Победы в крупных турнирах дали ему право претендовать на матч с чемпионом мира.
He finished last, and this put an end to his chances of a World Championship match with Alekhine.
Хотя голландцы первыми могли претендовать на эти земли, французы были здесь частыми гостями.
Although the Dutch were the first to claim ownership of the area, the French were frequent visitors.
Здесь также ничто не мешает женщинам претендовать на такие должности и занимать их.
Again there is no bar on women to apply for these posts and be selected.
Правительство Дании признает, что развивающиеся страны имеют основание претендовать на улучшение своей представленности.
The Government of Denmark recognizes that the developing countries have a case for improving their representation.
Если вы его не найдете, то я смогу претендовать на все состояние целиком.
If you don't find it, I shall be forced to claim my entire rights.
Сейчас наши перспективы на победу превосходны.
Our prospects for victory are excellent at the moment.
У нас мало шансов на победу.
We have little chance of winning.
У нас есть шанс на победу?
Do we have a chance of winning?
У нас нет шансов на победу.
We have no chance of winning.
У Тома хорошие шансы на победу.
Tom has a good chance of winning.
У нас неплохие шансы на победу.
We have a good chance of winning.
У Тома нет шансов на победу.
Tom has no chance of winning.
У нас есть шанс на победу.
We have a chance of winning.
У Тома есть шанс на победу.
Tom has a chance of winning.
На шлем твой я победу призываю!
Fortune and victory sit on thy helm.
Победу.
The Pobyeda (Victory).
Победу Ауна оформляют как победу Хезболлы Ирана.
Aoun's win is being framed as a win for Hezbollah Iran.
Как можно претендовать на то, чтобы изменить мир, если больше нет понимания этого мира?
How can you pretend to be acting to change the world if you no longer understand it?
В связи с этим женщины, в прошлом не имевшие права претендовать на пособия ЗОБ на основании критериев, устанавливаемых для кормильцев, могут в порядке ретроактивного действия претендовать на эти пособия при условии соответствия другим требованиям закона.
As a result, women who had been ineligible in the past to claim WWV benefits because of the breadwinner criterion, can claim these benefits retroactively, provided they satisfy the other requirements of the Act.
Ак Барс одержал волевую победу на Адмиралом
Ak Bars won a strong willed victory against Admiral
Джеймс Монро легко одержал победу на выборах.
James Monroe easily won the election.

 

Похожие Запросы : претендовать на - претендовать на - претендовать на - претендовать - претендовать - может претендовать на - претендовать на вычет - претендовать на место - претендовать на пособие - я претендовать на - претендовать на иммунитет - претендовать на право - претендовать на приз - претендовать на возврат