Translation of "приписывание причины" to English language:


  Dictionary Russian-English

причины - перевод : причины - перевод : причины - перевод : приписывание - перевод : приписывание - перевод : причины - перевод : приписывание причины - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это приписывание себе успехов.
It's taking credit.
Исламское вероучение его запрещает, и любое приписывание его Исламу несправедливо.
This is forbidden by the religion of Islam, and any attribution of it to Islam is unjust.
Humble Brag (скромное хвастовство или фальшивая скромность), и мы должны также указывать на приписывание заслуг. ДЖЕЙСОН Фальшивая скромность в приписывание заслуг, это типа, Вы понимаете,
Humble Brags, and we got to call people out on taking credit.
Однако приписывание другим своих собственных действий встречается при некоторых психических расстройствах.
But misattribution of one's own acts does, in fact, occur in some psychiatric disorders.
Это другая вещь, которая идет параллельно с приписывание себе заслуг, типа
That's the other thing that goes with taking credit, is like,
Формально, истинное назначение это замена, приписывание истинного значения к каждому из простых предложений в языке.
Such associations are often called truth assignments. Formally a truth assignment for propositional logic is a mapping, assigning a truth value to each of the simple sentences in the language.
Причины голода
Harvests of Hunger
Причины просты.
The reasons are simple.
Причины цензуры
Censorship motives
Причины неясны.
The reasons are unclear.
Причины понятны.
The reasons are understandable.
Причины смерти
Causes of death
Возможные причины
Possible Reasons
Возможные причины
Possible causes
Нет причины
No Reason
Причины смерти
Sources of deaths
без причины
Unexcused None.
Причины откладывания
Total postponed Reason for postponements
Три причины.
Three reasons.
Без причины.
For no reason.
Есть причины.
and jealous of your wife.
Личные причины?
Private reasons?
Ах, причины!
Ah, reasons!
Причины являются двойственными.
The reasons are twofold.
Причины этого ясны.
The reasons for this are clear.
Вот эти причины
Some of the reasons are
ВИ Другие причины?
VI Any other reasons?
Причины подростковых беременностей
Causes of adolescent pregnancies
Нет другой причины .
There is no other reason.
Нет никакой причины.
There's no reason.
Нет причины жаловаться.
There's no reason to complain.
Причины можно понять.
The reasons are understandable.
Причины этого понятны.
The reason is obvious.
Причины этого очевидны.
The reasons for this are obvious.
Причины этого многочисленны.
There are many reasons for that.
Существует две причины.
Well, there are two reasons.
Вы называете причины.
And you give me your reasons.
Этой причины достаточно?
That reason is enough right?
Другой причины нет.
There's no other cause.
Не вижу причины.
I know of no reason whatever.
Без всякой причины?
Without any reason?
Возможно, причины есть.
Maybe I have more reason than you think.
Без всякой причины!
There's no reason.
Так,без причины.
Just crying.
Потомучто нет причины.
Because there's no point.

 

Похожие Запросы : приписывание ответственности - приписывание вины - приписывание авторства - причины, - причины и причины - причины и причины - экономические причины - экологические причины