Translation of "прицел рельсы" to English language:
Dictionary Russian-English
прицел - перевод : прицел - перевод : прицел - перевод : рельсы - перевод : прицел рельсы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Прицел. | Taking aim. |
Прицел лазерный. | Прицел лазерный. |
Точнее прицел! | Aim more accurately! |
Отличный прицел... | It aims very well... |
ончаютс рельсы? | End of the line? Yes. |
Тонкие как рельсы. | Thin as rails. |
О, проклятые рельсы! | Oh, blast these tram lines! |
Прицел на Эхе Москвы . | Zeroing in on Echo of Moscow. |
МагнитньIй прицел, погрешность 0,25. | Magnetic aim, deviation error, 0.25. |
Смотрите, здесь рельсы проходят. | Look at these railway tracks running through here. |
ѕросто, здесь кончаютс рельсы. | This is the end of the line. |
Только там ещё прицел был. | That's where the bombsight was. |
Она выполняет роль перегородки, ограждающей пассажиров и рельсы, чтобы ничего не падало на рельсы. | So it acts as a screen to protect the rail and the commuter, and not to have objects falling on the rails. |
На самом деле, рельсы сама. | In fact, rails itself. |
Дети смогли вернуться на рельсы. | The children managed to run back onto the tracks. |
У нас был более дальний прицел. | We had a longer term time perspective. |
И что делал бомбовый прицел Норден? | And what did the Norden bombsight do? |
Бомбовый прицел Норден это Священный Грааль. | The Norden bombsight is the Holy Grail. |
Под названием Бомбовый прицел Норден М 15 . | It's called the Norden Mark 15 bombsight. |
Под названием Бомбовый прицел Норден М 15 . | It's called the Norden Mark 15 bombsight. |
А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу. | And the bombsight will tell him when to drop the bomb. |
Не люблю, когда меня на прицел берут. | I don't like for nobody to draw a bead on me. |
...будут неделями ловить танк в прицел. Огонь | couldn't get a moving tank in his sights in a week. |
Просто рельсы, и там уже никого нет. | Just the rails, and there is nobody there. |
и белый парень, стоявший рядом, упал на рельсы. | A white guy falls on the tracks. |
Авиационный прицел стоимостью 1,5 миллиарда долларов был использован для сбрасывания бомбы стоимостью в три миллиарда долларов, когда прицел вообще был не нужен. | the air force's 1.5 billion dollar bombsight was used to drop its three billion dollar bomb, which didn't need a bombsight at all. |
Агентство национальной безопасности США попадает под прицел Европейского суда | NSA Data Collection Comes Under Fire at EU Court of Justice |
В его конструкции рельсы были подключены к генератору Грема. | In his design rails were connected to a Gramme generator. |
Рельсы по которым шел поезд расходились на два пути. | And she was going along the tracks, and the tracks split. |
Им оставалось положить тело на рельсы, когда поезд уйдёт. | An impersonation, see? |
Микро уровне структура, которая движет вперед действие, в gamified прицел. | Micro level structure that drives forward the action, in a gamified sight. |
А бомбовый прицел Норден работает намного хуже в таких условиях. | And the Norden bombsight doesn't work as well under those conditions. |
В 1790 х полностью железные рельсы стали появляться в Великобритании. | From the 1790s, iron edge rails began to appear in Great Britain. |
Военачальники обещали вернуть правительство на демократические рельсы как можно скорее. | The military leaders promised to return the government to a democratic system as soon as possible. |
Ладно, не сдавайся, попробуй еще В этот раз прицел выше Луны | Okay, don't give up. Now, try again and this time, aim a little bit higher than the moon. |
И не забудь, что у твоего ружья сбит прицел. Целься правее. | Don't forget your gun pulls a bit to the left. |
В результате, мы становимся на рельсы нормального и устойчивого развития страны. | It also directly and indirectly affects public expenditure and investment. |
С установлением Шестой Республики, управление страны вновь вернулось на демократические рельсы. | With the Sixth Republic, the country has gradually stabilized into a liberal democracy. |
Мы активно стремились перевести наши отношения на новые, более надежные, рельсы. | We have made vigorous efforts to put our relations on a new, solid track. |
И они пытаются захватить эти модели в полезно рамок, как рельсы. | And, they try to capture those patterns in useful frameworks like rails. |
Это один из многих неразборчиво расширения, является частью неразборчиво рельсы, право. | This is one of many inaudible extensions that is part of inaudible Rails, right. |
Я считаю, горше смерти женщина, пока вы не найдете рельсы мат. | I find more bitter than death the woman, until you find rails mate. |
Действуя наверняка, надо убить его раньше и бросить тело на рельсы. | The only way you can be sure is to kill him first... and then throw his body on the tracks. |
Прежде чем я доставлю вам проблемы, я положу голову на рельсы. | Before I'll get you in trouble, I'll put my own head on the railroad tracks. |
Это означает, что вы положили ваш прицел в сторону противника и ожидания | It means that you put your crosshair towards the opponent and waiting |
Похожие Запросы : удерживающие рельсы - коммерческие рельсы - железнодорожные рельсы - флеш рельсы - зажимные рельсы - рельсы на - желобчатые рельсы - лестничные рельсы - на рельсы - транкинговые рельсы