Translation of "при следующем вызове" to English language:
Dictionary Russian-English
при следующем вызове - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
И затем, при вызове sum(), мы выполняем присваивание. | And then when we run sum, we do the assignment. |
Открывать вкладку в существующем окне Konqueror при внешнем вызове URL | Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally |
Также вы можете задать файл при вызове kmid из командной строки. | If you specify a song in the command line when running kmid , it will also be opened. |
Использовать минимальное дополнение, когда оно автоматическое и полное дополнение при ручном вызове | Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion when it is triggered manually |
И вот что происходит при вызове sum() у нас есть эти два имени. | What happens when we call sum we have these names here. |
Доктор дома? Он на вызове. | Is the doctor home ? |
Применить параметры при следующем запуске KDE | Apply settings on KDE startup |
Восстанавливать ли настройки при следующем запуске. | Whether to remember the check settings like depth, and so on, on exit. |
Конечно, компьютер выполнит определенную работу при вызове sum(), но у нас нет причин вызывать эту процедуру. | It'll make the computer do some work when we call sum, but there's no good reason to ever call this procedure. |
Но Билл тоже был на этом вызове. | But Bill was on that call, too. |
Речь также идет об открытом вызове международному сообществу. | It is also an open challenge to the international community. |
При вызове скорой медицинской помощи мы надеемся, что бригада приедет быстро и медики окажут всю необходимую квалифицированную помощь. | When calling emergency medical services, we hope that the team will arrive quickly and the medics will provide all the necessary professional assistance. |
Я расскажу об этом Тому при следующем разговоре. | I'll tell Tom about that the next time I talk to him. |
во время текущего появления) и при следующем появлении. | The goal is to make the sky uncertainty at the next apparition so small that the recovery of the NEO is virtually certain. |
При следующем запуске konqueror меню не будет показано. | On restarting konqueror , the menubar should be hidden. |
Статистика сохраняется при выходе из kbruch и загружается при следующем запуске программы. | The statistics will be saved when kbruch is closed and restored on next startup. |
Статистика сохраняется при выходе из kbruch и загружается при следующем запуске программы. | The settings will be saved on kbruch 's termination and restored on the next startup. |
При вызове sum() в нее передается не переменная a, но значение, на которое она ссылается, то есть число 2. | When we call sum, what's getting passed in as the value of a is the value that a refers to, which is the number 2. |
Мы надеемся, что это окажется возможным при следующем обзоре. | We hope that that will be possible in the next review. |
При следующем броске выпадает орел и вы очень взволнованы. | The next toss is a tail you get really excited. |
Выбранные настройки будут сохранены при выходе из kbruch и восстановлены при следующем запуске. | If you terminate kbruch the currently chosen exercise will be saved and restored on next startup. |
Выбранные настройки будут сохранены при выходе из kbruch и восстановлены при следующем запуске. | The chosen parameters will be saved on kbruch 's termination and restored on next startup. |
Позиция окна будет сохранена при выходе из программы и восстановлена при следующем запуске. | Check the box to automatically save all window positions on program exit. They will be restored at next start. |
Мы оба считали лучшим ресурс полета, когда проводимая таким грозным антагонистом, поэтому вы найдете гнездо пустое при вызове на завтра. | We both thought the best resource was flight, when pursued by so formidable an antagonist so you will find the nest empty when you call to morrow. |
Эта рекомендация будет выполнена при следующем направлении специалистов на места. | The recommendation will be implemented with the next field deployment. |
Запоминать открытые сеансы для их возобновления при следующем запуске программы | Remember open sessions for next startup |
Представители сторон в конфликте при посредничестве России согласились о следующем | The representatives of the parties to the conflict have, with the mediation of the Russian Federation, agreed as follows |
Этот общий формат метаданных позволяет значительно уменьшить накладные расходы при вызове WinRT из .NET приложений по сравнению с P Invoke, имея при этом намного более простой синтаксис. | This common metadata format allows for significantly less overhead when invoking WinRT from .NET applications compared to P Invoke, and much simpler syntax. |
В той же главе Сушрута также расширяет роль гельминтов в вызове заболеваний. | In the same chapter, also expands on the role of helminths in disease. |
Метод выглядит следующем образом Этот метод будет вызван первым при загрузке операционной системы. | The method goes as follows This method is the first to be called when the operating system is booted. |
При вызове по значению, выражение аргумент вычисляется, и полученное значение с соответствующим формальным параметром функции (обычно посредством копирования этого значения в новую область памяти). | In call by value, the argument expression is evaluated, and the resulting value is bound to the corresponding variable in the function (frequently by copying the value into a new memory region). |
В следующем логе приводится пример подключения к несуществующему Интернет провайдеру, который изменяет пароль при каждом новом соединении. Новый пароль должен быть проверен и сохранен для использования при следующем соединении. | The following log shows the login procedure of a fictitious ISP that provides a new password on each login. The new password has to be verified and recorded for the next session. |
Щелчок на вызове приведёт к переходу в файл, из которого был произведён вызов. | Clicking on a callstack entry in the list shown will cause the cursor in the main window to move to the file and line number indicated. |
Защита настаивала на вызове Шварцкоппена и Паницарди, но в этом ей было отказано. | He was shot in the back by an extremist who escaped and was never found. |
0xFEE1DEAD ( feel dead , ) используется как магическое число в Linux в системном вызове reboot. | 0xFEE1DEAD ( feel dead ) is used as a magic number in the Linux reboot system call. |
В следующем году он был назначен придворным фотографом при дворе короля Саксонского Альберта. | The next year he was appointed court photographer at the court of Albert, King of Saxony. |
Сохранить настройки на жесткий диск. Сохраненные параметры автоматически восстанавливаются при следующем запуске kpoker . | This saves all your options to your hard drive. These options will be restored automatically when you restart kpoker . |
Сервер Nepomuk не запущен. Изменения параметров вступят в силу при следующем запуске сервера. | The Nepomuk Server is not running. The settings will be used the next time the server is started. |
Язык интерфейса приложения изменён. Это изменение вступит в силу при следующем запуске приложения. | The language for this application has been changed. The change will take effect the next time the application is started. |
Данные настройки могут вступить в силу только при следующем подключении к этому узлу. | Note that settings might only apply when you connect next time to this host. |
Показывает, какие службы KDE могут быть загружены при старте. Помеченные службы будут вызваны при следующем старте. Будьте осторожны при отключении незнакомых служб. | This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown services. |
Есть и отличия, но в этом разделе мы не будем на них останавливаться, однако в дальнейшем вы узнаете, что на самом деле происходит при вызове метода. | It's a little different from that and we won't get into that in this course but in a later course you'll learn more about what this really means. |
Однако, если Javascript разрешен, эти проверки осуществляются сразу же при вводе данных, а не при следующем взаимодействии с сервером. | However, if the validations are enabled, they will be made immediately upon data input instead of at the next server interaction. |
Если параметр установлен, история буфера обмена будет сохранена при выходе из klipper , позволяя использовать её при следующем запуске klipper . | If this option is on, the clipboard history will be saved when klipper exits, allowing you to use it next time klipper starts. |
Вы сами увидите, действительно ли вероятность попадания при следующем броске не зависит от того, попали ли вы при предыдущем. | You'll see if the probability of them making the next free throw really is independent of whether they made the last one. |
Похожие Запросы : при вызове - при вызове - при вызове - при первом вызове - в вызове - в вызове - о вызове - в следующем - о следующем - в следующем - на следующем - в следующем - состоявшейся в вызове - в этом вызове