Translation of "проводить состязание" to English language:


  Dictionary Russian-English

проводить - перевод : проводить - перевод : проводить состязание - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Так что вы можете проводить своего рода интересное состязание.
So you can do kind of interesting contests.
Дружеское состязание!
The Sentient Social!
Состязание сестер?
A sisters contest?
Какое состязание.
What a sport.
Состязание стало горячим.
The competition has become fierce.
Когда начнётся состязание?
What time will the game start?
Это было состязание.
It was a competition.
Я выиграл состязание.
I won the contest.
Да, давай устроим состязание.
Yeah, let's have a contest.
Это ведь не состязание.
You keep trying to turn this into a contest.
Реакция как состязание в беге.
You can think of a reaction like a race.
Я должна попасть на состязание!
I have to go to the social!
6 Состязание, которое нельзя проиграть
6 A contest we cannot afford to lose
Состязание, которое нельзя проиграть 7
The European Research Area was not created as a closed and self sufficient entity.
8 Состязание, которое нельзя проиграть
8 A contest we cannot afford to lose
Мы устроим первоклассное состязание, надеюсь.
We'll have capital sport together, I hope.
Есть возможность, что вы выиграете состязание.
It is possible that you'll win the competition.
Состязание было отложено из за дождя.
The contest was postponed on account of rain.
Со следующим кораблём устроим знатное состязание!
When the next ship arrives, we'll have gorgeous sport together.
Я слышал, Том выиграл состязание по орфографии.
I heard that Tom won the spelling bee.
Я слышала, Том выиграл состязание по орфографии.
I heard that Tom won the spelling bee.
Не начинай позировать, пока состязание не кончилось.
Don't pose for your picture until the contest is over.
Это состязание автожиров в Малибу в 30 х.
This is auto gyro jousting in Malibu in the 30s.
Состязание представляет собой гонку от Земли до Луны.
The contest is a race from the Earth to the Moon.
Сегодня днём у них состязание по прыжкам в воду.
They're having a diving contest this afternoon.
Каждое гоночное состязание может принести максимум 200 очков A Spec.
Each race event can yield up to a maximum of 200 A Spec points.
Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий.
Surely your Lord in His wisdom will decide between them. He is all mighty and all knowing.
Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий.
Indeed your Lord judges between them with His command and He is the Almighty, the All Knowing.
Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий.
Surely thy Lord will decide between them by His Judgment He is the All mighty, the All knowing.
Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий.
And verily thine Lord shall decide between them with His judgment, and He is the Mighty, the Knowing.
Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий.
Verily, your Lord will decide between them (various sects) by His Judgement. And He is the All Mighty, the All Knowing.
Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий.
Your Lord will judge between them by His wisdom. He is the Almighty, the All Knowing.
Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий.
Indeed your Lord will decide between them by His judgement. He is All Mighty, All Knowing.
Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий.
Lo! thy Lord will judge between them of His wisdom, and He is the Mighty, the Wise.
Сегодня я обещаю вам состязание, которого вы еще не видели.
Tonight, I can promise you a contest you've never seen before.
Западноазиатские игры спортивное состязание стран Западной Азии (без Турции и Израиля).
The West Asian Games is the newest of the 5 Regional Games of the Olympic Council of Asia (OCA).
Проводить?
To see you off?
Последнее состязание между Индией и Китаем нужно оценить именно на этом фоне.
It is against this backdrop that the latest contest between India and China must be assessed.
Международная биологическая олимпиада () международное научное состязание для школьников не младше 15 лет.
The International Biology Olympiad (IBO) is a science olympiad for highschool students under the age of 20.
И было сказано людям Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?
And the people were also asked to assemble.
И было сказано людям Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?
And it was said to the people, Have you (also) gathered?
И было сказано людям Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?
The people were asked, 'Will you assemble?
И было сказано людям Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?
And it was said unto the people are ye going to assemble.
И было сказано людям Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?
And it was said to the people Are you (too) going to assemble?
И было сказано людям Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?
And it was said to the people, Are you all gathered?

 

Похожие Запросы : спортивное состязание - состязание в беге - состязание в беге - спор или состязание - проводить время - проводить исследования - Проводить время - целесообразно проводить - проводить параллели - проводить с - должны проводить - проводить исследования