Translation of "производство гарантия качества" to English language:
Dictionary Russian-English
гарантия - перевод : гарантия - перевод : производство - перевод : производство - перевод : производство - перевод : производство - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Гарантия качества в Департаменте операций по поддержанию мира | Quality assurance in the Department of Peacekeeping Operations |
В связи с концепцией управления качеством используются два термина контроль качества и гарантия качества. | There are two terms used in connection with quality management quality control and quality assurance. |
Гарантия качества обеспечивает получение клиентом желаемого объема услуг, предусмотренных контрактом. | Quality assurance ensures that the client receives the desired level of contracted services. |
Гарантия. | We're protected. |
Гарантия есть? | Is there a guarantee? |
Финансовая гарантия (банковская гарантия, страховка и т.д. ) 26 стран. | Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries. |
Вот наша гарантия. | Here is our guarantee. |
Гарантия справедливого наказания | Guarantee of fair punishment |
5.3.2.9 Тендерная гарантия | Tender Document |
Честность не гарантия успеха. | Honesty is no guarantee of success. |
5.1.4.1 Гарантия (деловое сотрудничество) | Tender (Business Collaboration) |
Гарантия за Ваш заем. | Security for your loan. |
Когда производство мясных продуктов начало расти, потребители стали нервничать по поводу качества мяса для потребления. | When meat packing began to take off, consumers became nervous about the quality of the meat for consumption. |
Производство товара наилучшего качества технически невозможно, . когда ради конкурентоспособности приходится поддерживать низкую цену для покупателей. | It is technically impossible to produce the best of anything . if a company is to maintain a competitive edge and hence remain affordable to the consumer. |
Гарантия на мой телевизор истекла. | The warranty for my TV is expired. |
Гражданам предоставлялась гарантия независимости жеребьевки. | Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign. |
Для нас вы гарантия победы. | To us you were the guarantor of victory. |
Для нас вы гарантия мира! | To us you are the guarantor of peace! |
Разумное судебное решение лучшая гарантия. | There's no better title insurance than a sound court decision. |
Гарантия качества включает все принимаемые меры для подтверждения соблюдения норм и процедур и соответствия предоставленных товаров или услуг установленным требованиям исполнения контракта. | Quality assurance includes all actions taken to confirm that standards and procedures are adhered to and delivered products or services meet stipulated performance requirements. |
В это время были сделаны основные инвестиции в производство, с целью улучшения производительности и улучшения качества. | During this time, major investments were made to increase productivity and to reduce lead times in the production. |
Критерий продуктивности предусматривает эффективное и рентабельное производство благ, услуг и факторов, которые содействуют улучшению качества жизни. | The concept of productivity meant producing efficiently and effectively goods, services and factors which contributed to the improvement of the quality of life. |
У меня была гарантия больших подпер | I had the guarantee of great propped |
Где гарантия, что так и будет? | How do I know you'll keep your promise? |
Это мнение, по сути, выражается мотивацией, которая оправдывает рыночную конкуренцию, . допуская в результате производство товаров высокого качества. | This statement is essentially the incentive concept which justifies market competition, based on the assumption . that the result is the production of higher quality goods. |
Свободное распространение информации единственная гарантия против тирании. | Free flow of information is the only safeguard against tyranny. |
b) Информация как гарантия прав на защиту | (b) Information, a guarantee of the right to a defence |
с) оптимизация, развитие, диверсификация и обеспечение гарантий качества промышленных процессов в целях рационального использования вводимых в производство ресурсов. | (c) Process optimization, development, diversification and quality assurance, with a view to conserving the inputs utilized by industry. |
Женщины, прошедшие подготовку в рамках этого проекта, успешно налаживают производство текстильных и смежных изделий улучшенного дизайна и качества. | The women who received training are successfully producing textiles and related products with improved design and quality. |
Гарантия качества должна быть обязательной частью национального плана действий по созданию информационной системы по наркотикам при условии, что она реалистична и осуществляется с учетом имеющихся ресурсов. | Before discussing this issue, we must stress that in many cases the data being used by the NDO for its monitoring and reporting functions are secondary data , i.e. data collected and analysed by some institutions and or organisations for other purposes. |
Рассмотрим, например, такую желанную цель, как гарантия занятости. | Take, for example, the desirable goal of job security. |
Гарантия перевода основных процессуальных материалов закреплена судебной практикой42. | The guarantee of a translation of the main procedural decisions is embodied in case law. |
В случае Лихтенштейна это также и единственная гарантия. | In the case of Liechtenstein, it is also the only guarantee. |
В случае ветряной, есть гарантия сохранения полярных льдов. | If you use wind, you guarantee ice will last. |
Это по существу гарантия того, что найдет коллайдер. | That's essentially a guarantee of what the LHC will find. |
производство | Production Export Import Transit Retransfer. |
Производство | Production |
Производство | Products |
ПРОИЗВОДСТВО | We are grateful for such an opportunity. |
ПРОИЗВОДСТВО | The control of production is undergoing radical reorganization. |
ПРОИЗВОДСТВО | PRODUCTION |
Производство | Production |
Производство | Manufacturing |
Производство | Quality requirements Production to specification Frequent customer complaints |
Производство | (6) Business Week, 6 August 2001. |
Похожие Запросы : гарантия качества - гарантия качества - гарантия качества - гарантия качества - гарантия качества - гарантия качества - гарантия качества - производство гарантия - гарантия качества продукции - производство план качества - Гарантия качества программного обеспечения - гарантия гарантия