Translation of "работающих на к ф м н " to English language:


  Dictionary Russian-English

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

К. Ф. М. и В.
State party Sweden
М. Ф. С.
Z. and their children P. C. F. M. and V.
Н. Ф. Реймерса.
Rogers, P., K.F.
Г н Ф. и г н Селал побежали к своему пикапу.
Mr. F and Mr. Celal fled to their pickup.
и их детей П. К. Ф. М. и В.
The family is facing expulsion from Sweden to El Salvador.
М. Ф. С., их дети
Z., and their children P. C. F. M. and V.
Представлено г жой М. С. М. В. Ф.
Submitted by Ms. M. C. M.
Представлено г жой М. С. М. В. Ф
Submitted by Ms. M. C. M.
Г н Джеймс Ф. Леонард
Mr. James F. Leonard
г н Карл Ф. Индерферт
Representative Mr. Karl F. Inderfurth
( к е т н и ы М н н а
BILATERAL COOPERATION
Дауди, г н Ф. Кемиша, г н Р.А.
Organization of work of the session.
г н Люсьен Ф. Мишо (Канада)
Mr. Lucien F. Michaud (Canada)
Заместитель Г н Петтер Ф. Вилле
Mr. Petter F. Wille
И н ф орм ац и
Reporting on corporate environmental and social performance
Г н Динеш К. Джай Г н Юлий М. Воронцов
Mr. André Erdös Mr. Yuliy M. Vorontsov
9 М А, Ф й Ря Ай Ц и д К ЦУ
Eastern Europe
Г н Александер Ф. Уотсон Г н Станислаус Гарикай Чигвидере
Foreign Affairs) Mr. Alexander F. Watson
г н Ф. Батуре (МФСР) г н Э. Ренлунд (ВМО)
Executive head Mr. J. L. Perrin (WIPO) Mr. E. Renlund (WMO)
Г н К. С. М. Мселле 127
Mr. C. S. M. Mselle 127
к, Л, м, Н, о, п, р,
? L, M, N, O, P, Q, R, S, T
Г н Селал стал отъезжать, г н Ф. успел сесть на место пассажира, а г н Р.
Mr. Celal drove off, while Mr. F was able to resume the passenger's seat in the process and Mr. R was left on foot.
М. Химия 1994 Коттон Ф., Уилкинсон Дж.
V. V. Popik, A. G. Wright, T. A. Khan, J.
Р й Ф м ж х я
Federation
произнес Н. Ф. Сандригайло, Решил, так решил.
said N.F.Sandrigailo, Decided, decided so.
Пока разыскивали судью, г н Ф. скрылся.
As a magistrate was being sought, Mr. F escaped.
Докладчик г н Александр Ф. МОЦИК (Украина)
Rapporteur Mr. Oleksandr F. MOTSYK (Ukraine)
Докладчик г н Александр Ф. МОЦЫК (Украина)
Rapporteur Mr. Oleksandr F. MOTSYK (Ukraine)
Руководящий орган г н Ф. Батуре (Нигерия)
Governing body Mr. F. Bature (Nigeria)
Н м
N m
Н. Н. Боголюбов, Н. М. Крылов.
N. N. Bogolubov and N. N. Bogolubov, Jnr.
М. Ф. Дейген Ю. Е. Перлин И. М. Дыкман и др.
Rashba, E. I. Krivoglaz, M. A. Tolpygo, K. B.
Г н Эмманюэль Дума (Конго) Г н Роберт Ф. Ван Лиероп
Forty fourth Mr. Robert F. Van Lierop Mr. A. M. Antony Cave Mr. Mohammad Saeed Al Kindi
Г н Ричард М. Аквей Г н Ян Мужик Г н Кьелл К. Кристиансен
Twenty third Mr. Richard M. Akwei Mr. Jan Muzík Mr. Kjell K. Christiansen
Как раз в это время Н. Ф. Сандригайло вызвали к директору Магнитогорского комбината.
Just at this time N.F.Sandragailo was summoned to the Director of the Magnitogorsk plant.
Кабатси, г н Дж.Л. Катека, г н Ф. Кемиша, г н Р.А. Колодкин, г н П.
Ms. Mahnoush H. Arsanjani, Deputy Director of the Codification Division, acted as Deputy Secretary to the Commission.
Г н Валерий Ф. Кеняйкин (Российская Федерация) был назначен на новый срок.
Mr. Valery F. Keniaykin (Russian Federation) was reappointed.
В ее состав вошли следующие члены Комиссии г н М. Коскенниеми (Председатель), г н Я. Броунли, г н З. Галицкий, г н Дж. Гая, г н Р. Дауди, г н Дж. Катека, г н Ф. Кемиша, г н Р.А. Колодкин, г н П.
The following members participated Mr. M. Koskenniemi (Chair), Mr. I. Brownlie, Mr. C. Chee, Mr. P. Comissario Afonso, Mr. R. Daoudi, Mr. C.P. Economides, Ms. P. Escarameia, Mr. G. Gaja, Mr. Z. Galicki, Mr. J. Kateka, Mr. F. Kemicha, Mr. R.A. Kolodkin, Mr. W. Mansfield, Mr. M. Matheson, Mr. B. Sepúlveda, Mr. P.S. Rao, Ms. H. Xue.
Н. М. Жилинский.
Н. М. Жилинский.
0 м з з м н
0 a n
Г н М. Морауид М. Телл Г н А.А. Бойко Г н Георг Райх
Twenty first Mr. Moraiwid M. Tell Mr. A. A. Boiko Mr. Georg Reisch
Архитекторы Л. В. Лилье, В. А. Литвинов, М. Ф. Марковский, В. М. Доброковский.
The architects were L. V. Lile, V. A. Litvinov, M. F. Markovsky, and V. M. Dobrokovsky.
В. Ф. Опришко (керівник), Г. М. Омельяненко, О. П. Недбалко, К. Б. Полінкевич та інш.
В. Ф. Опришко (керівник), Г. М. Омельяненко, О. П. Недбалко, К. Б. Полінкевич та інш.
15 июня 2000 года г н Ф. был арестован.
On 15 June 2000, Mr. F was arrested.
S RES 1626 (2005) Резолюция, принятая Советом Безопасности на его 5263 м заседании А Ар. И К Р Ф
S RES 1626 (2005) Adopted by the Security Council at its 5263rd meeting A C E F R S

 

Похожие Запросы : на м месте - на м ходу - работающих на шельфе - работающих на сайте - работающих на фиксации - работающих на добровольной - работающих на выносливость - работающих на набережной - на свободе (ф) - ставить на н - м`ука - м квартале - м; бель - высокие м - Дорогой М