Translation of "размер завода" to English language:
Dictionary Russian-English
размер - перевод : размер - перевод : завода - перевод : размер - перевод : размер завода - перевод : завода - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Подпись завода изготовителя Печать завода изготовителя | Function in company |
завода изготовителя | Brief description of the steering equipment |
Обязательства завода изготовителя | Manufacturer's obligations |
Рабочие цементного завода. | Workers from the cement factory. |
У нас четыре завода. | We've got four plants. |
Меня уволили с завода. | I've lost my job at the factory. |
Я Крингеляйн, с завода. | Kringelein, at the plant. |
Норма для завода угля или газа, как они регулировать радиоактивных выбросов из ядерных завода. | NORM for a coal or gas plant the way they regulate radioactive emissions from a nuclear plant. |
В этой деревне нет завода. | There is no factory in this village. |
(название и адрес завода изготовителя) | Section a a1 |
(название и адрес завода изготовителя) | Seam |
Название и адрес завода изготовителя | Manufacturer's name and address |
3.4 Концепция безопасности завода изготовителя | Safety concept of the manufacturer |
Марка (торговая марка завода изготовителя) | Make (trade name of manufacturer) |
Наименование и адрес завода изготовителя | Name and address of manufacturer |
Название и адрес завода изготовителя | Type of equipment (lorry, semi trailer, trailer, container, etc.) |
Похожие демонстрации были проведены рабочими металлургического завода Илва в Таранто и алюминиевого завода Алко на Сардинии. | Similar demonstrations have been conducted by the workers at the Ilva steel works in Taranto and those at the Alcoa aluminium plant in Sardinia. |
Производительность этого завода повысилась на 20 . | The output of this factory has increased by 20 . |
Площадь завода составляет 1000 квадратных метров. | The area of the factory is 1,000 square meters. |
Детективы шли через обгоревшие развалины завода. | The detectives walked through charred ruins of the factory. |
Торговый знак (или наименование завода изготовителя) | Outer skin |
1.1 Модель (торговая марка завода изготовителя) | Make (trade name of manufacturer) |
Название завода изготовителя и его адрес | Manufacturer's name and address |
1.1 Модель (фабричная марка завода изготовителя) | Make (trade name of manufacturer) |
У нефтяного завода сверни на грунтовку. | When you get to the refinery, turn off the highway onto the dirt road. |
С завода и сразу на свалку. | From the factory to the scrapheap. |
По мнению директора завода, химика технолога Алексиса Родригеса, сами работники завода не осознают, до какой степени сокращают загрязнения. | The plant itself is not aware of the extent to which it is reducing its pollutant load, according to the director, chemical engineer Alexis Rodríguez. |
Однако часть завода была уничтожена украинской артиллерией. | However, part of the plant was destroyed by Ukrainian artillery. |
Первая партия выпущена в день открытия завода. | The first batch was brewed on the day of its opening. |
13 июля 1972 года началось строительство завода. | 13 July 1972 and the construction of the plant. |
В числе строителей завода В. П. Мартыненко. | 2 Among the builders of the plant V.P. |
В 1883 году вступил во владение завода. | In 1883 he took over as owner of the factory. |
1.6 Адрес (адреса) сборочного завода (сборочных заводов) | Address(es) of assembly plant(s) |
Полный скоро язва смерти съедает этого завода. | Full soon the canker death eats up that plant. |
плохая планировка завода и очень низкая производительность | become the Russian leader for linen products compete effectively on International markets |
Мсье де Люмерисье,директор проволочного завода Бриньона. | Mr. Lamoriciére, director of Brignon Wireworks. |
Смолярский, с цементного завода, член совета учредителей. | Smolarski, from the cement factory council. |
Так, в результате массированного обстрела нефтеперерабатывающего завода, расположенного в городе Хомс, на территории завода вспыхнул крупный пожар, который был в кратчайшие сроки локализован благодаря самоотверженным действиям персонала завода и пожарных расчетов. | Thus a large fire has emerged on the territory of the oil refinery situated in Homs city due to the massive shelling of the refinery. It was swiftly localized thanks to the selfless efforts of the refinery personnel and fire crews. |
6.1.3.2.2.1.1 Процедура установки зеркала на опоре должна соответствовать рекомендации завода изготовителя устройства или в соответствующих случаях завода изготовителя транспортного средства. | The procedure used to clamp the mirror to the support shall be that recommended by the manufacturer of the device or, where appropriate, by the vehicle manufacturer. |
Вам придётся получить пропуск для осмотра этого завода. | You'll have to get a permit to visit that factory. |
Если применимо, фамилия и адрес представителя завода изготовителя | If applicable, name and address of the manufacturer's representative |
Наше ежедневное взаимодействие поверхностно, как у работников завода. | On a daily basis, we work with each other superficially, like in a factory. |
Свяжитесь с Лэрраби констракшнз пусть свернут строительство завода. | Tell Larrabee Construction to stop work on the plant. We're cancelling the merger. |
Знаете, после полудня двоих с цементного завода застрелили . | He said two people from the cement plant were shot. |
Жителям деревни пришлось переехать из за строительства алюминиевого завода. | Our Tai'an city has been surrounded by factories. |
Похожие Запросы : Оптимальный размер завода - технология завода - директор завода - расширение завода - персонал завода - производительность завода - безопасности завода - помещения завода - руководитель завода